POZOVITE NAS NA TELEFONE: 027/323-118, 063/81-87-566, 066/323-188

PUTOVANJA

PUTOVANJA (8)

četvrtak, 21 septembar 2023 10:09

TOSKANA

Napisano

TOSKANA I CINQUE TERRE

OPIS DESTINACIJE:

Toskana je jedna od 20 regija Italije, nalazi se u njenom središnjem delu. Glavni grad je Firenca, a ostali značajni gradovi su Piza, Livorno, Prato, Sijena, Luka, Montekatini Terme, San Gimignano… Toskana ima bogato kulturno – istorijsko nasleđe, koje se može videti po brojnim muzejima, galerijama, crkvama i trgovima… Nadaleko je poznata po vinskim regionima i u njoj se proizvode najpoznatija vina Italije – Chianti Classico, Brunelo di Montalcino, Nobile di Montepulciano, Vernaccia… Svi ovi faktori doprineli su da Toskana bude jedna od turistički najposećenijih regija u svetu.

TERMIN PUTOVANJA:

17.10 - 22.10.2023.

 

OPIS SMEŠTAJA: 

Hotel INNOCENTI *** Hotel Innocenti se nalazi na 5 minuta hoda od centralne železničke stanice Montekatini, na samo nekoliko metara od gradskih termalnih banja. Nudi veliku sunčanu terasu sa bazenom.. Sobe u hotelu Innocenti su uređene u toplim bojama i imaju popločane podove i nameštaj od drveta. Sve su klimatizovane, a neke gledaju na bazen ili brda Montekatini Alto. Ovaj hotel u porodičnom vlasništvu takođe nudi besplatan bežični internet i besplatan internet terminal u predvorju. Doručak je na bazi švedskog stola.

 

PROGRAM PUTOVANJA:

 

1.  Dan. Polazak iz  Niša oko 14h sa parkinga kod DIS-a, iz Beograda sa dogovorenog mesta u popodnevnim satima. Putovanje preko Hrvatske i Slovenije. Noćna voznja sa usputnim kraćim zadrzavanjima radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2.  Dan.Dolazak u BOLONJU oko podneva. Zadrzavanje oko 3 sata u istorijskom centru grada. Kraće razgledanje uz šetnju: Tornjevi „blizanci“, trg Mađore, bazilika Svetog Petronija, palata kralja Enca, fontrana Neptun. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak putovanja do regije Toskana. Dolazak u MONTEKATINI TERME. Smeštaj u hotel u popodnevnim časovima. Noćenje.

3. Dan. Doručak. Slobodno vreme, poludnevni fakultativni izlet do PIZE. Dolazak u Pizu. Obilazak Polja čuda uz razgledanje: krstionica Svetog Jovana, katedrala Svetog Renijera, Krivi toranj „Campo Santo“. Slobodno vreme. Povratak u Montekatini, slobodno vreme ili polazak na fakultativni izlet u FIRENCU. Odlazak do mesta Sesto Fiorentino odakle se kreće vozom do centra Firence. Po dolasku sledi organizovano razgledanje grada: Bazilika San Lorenco sa kapelama Medičijevih, trg Duomo, Đotov zvonik, katedralaCvetne Bogorodice, Krstionica, Stari most, trg Sinjorija (svojevrsni muzej na otvorenom sa brojnim skulpturama, remek-delima renesanse: Mikelanđelov „David“, Amanatijev „Neptun“...), Stara palata – nekadašnje sedište moći Fjorentinske Republike...Slobodno vreme za individualne aktivnosti i posete muzejima i galerijama.... polazak iz Firence vozom do Sesto Fiorentina. Povratak u hotel. Noćenje.

4.   Dan.  Doručak. Celodnevni fakultativni izlet ka živopisnim predelima oblasti Kjanti, svetski poznatoj po proizvodnji vrhunskih vina. Poseta malom, srednjovekovnom gradiću  SAN ĐEMINJANO koji je očuvao svoj istorijski centar i ambijent iz 13. i 14. veka. Grad je poznat po nadimku „Grad tornjeva“. Turisti u njemu vole da kupuju čuvena toskanska vina, začine, domaće proizvode  sa toskanskih farmi, ali i da probaju svetski čuveni sladoled. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak puta do SIJENE. Šetnja gradom uz razgledanje: Duomo – jedna od najepših Katedrala Italije; zamenski trg Kampo na kome se održava jedan od najživopisnijih gradskih fešti („Palio“), na trgu se nalazi veličanstvena palata Publiko sa tornjem Manđija, kontrade puža, pantere, akvile...Sobodno vreme. Polazak iz Sijene i povratak u Montekatiniu hotel. Noćenje.

5.   Dan. Doručak. Odjava iz hotela. Slobodno vreme ili polazak za celodnevni fakultativni izlet sa obilaskom nacionalnog parka CINQUE TERRE. Odlazak busom do luke LA SPECIJA, odakle će se koristiti lokalni voz koji povezuje svih pet naselja u sastavu nacionalnog parka „Cinque Terre“ u Ligurijskoj provinciji La Specija. Cinque Terre sačinavaju sledeća seoca: MONTEROSA AL MARE nalazi se u sredini malog zaliva sa kućama u obliku kula. VERNACA je izgradjena na uzvišenju oko crkve Svete Margarite Antiohijske iz 13.veka izgradjene u stilu ligurijske gotike. KORNILJA se nalazi na brdu okruženim vinogradima i ima oko 300 stanovnika. Najmanje je naselje regije odakle se sa platoa u blizini crkve vide ostala četiri naselja. MANAROLA je izgradjena  delom uz more a delom na brdu oko crkve San Lorenco iz 14.veka. RIOMAĐORE, najveće među ovim naseljima sa oko 1700 stanovnika, leži duž potoka Mađore ba stenovitim padinama i spušta se ka moru u formi amfiteatra. Obilazak sela i zadržavanje je individualno, a svi putnici dobijaju voznu kartu koja važi neograničen broj puta u toku jednog dana. U večernjim satima polazak iz La Specije ka Srbiji. Noćna vožnja preko Toskane, Emilije, Veneta....i dalje preko Slovenije i Hrvatske.

6.   Dan. Dolazak u Srbiju u popodnevnim satima. Kraj programa

 

CENA:

Cena aranžmana: 199e

Popusti i doplate:

  • treća odrasla osoba u 1/2+1 sobi ima popust 5€
  • doplata za 1/1 sobu iznosi 90€
  • doplata za dodatno sedište u busu 100€
  • doplata za biranje sedišta 20€

 

 

Cene fakultativnih izleta po osobi:

  • San Điminjano I Sijena - 35€
  • Firenca sa voznim kartama 40€
  • Pizza 30€
  • Cinque Terre  sa voznim kartama 45€

NAČIN PLAĆANJA:

                   Aranžman se plaća u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije, na dan uplate.

·          40% prilikom rezervacije, a ostatak 10 dana pre putovanja

·         40% prilikom rezervacije , ostatak odloženo čekovima građana ili administrativnom zabranom bez uvećanja  do 15.12.2023

 

Aranžman obuhvata:

 

·         Prevoz turističkim autobusom na relacijama navedenim u programu

·         Smeštaj u hotelu sa 3* u Montekatini termana u standardnim 1/2 i 1/2+1 sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom (kontinentalni “bufet” doručak)

·         Panoramsko razgledanje

·         Usluge turističkog vodiča tokom putovanja

·         Obilazak Bolonje prema programu

·         Troškove organizacije, vođenja i realizacije aranžmana

Aranžman ne obuhvata:

•          Međunarodno putno zdravstveno osiguranje (izdaje se u agenciji, osigurana suma je 30.000€). PREPORUKA AGENCIJE JE DA PUTNIK POSEDUJE OVU VRSTU OSIGURANJA

•          Fakultativne izlete i individualne troškove

•          Doplata obaveznu gradsku komunalnu taksu u Montekatiniju koja za sva tri noćenja iznosi 4€

 

 

OPŠTE NAPOMENE I INFORMACIJE O PUTOVANJU:

 

Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju, neutralni po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati, i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. ostavljanje vrednih stvari u autobusu nije preporučljivo, jer prevoznik ne odgovara za iste! u slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.  Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.Preporučuje se putnicima, državljanima Srbije, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji, www.europa.rs ili u ambasadi, odnosno konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. 
 
 

Uz ovaj program važe Opšti uslovi organizatora putovanja turističke agencije Clock travel licenca OTP 234/2021 kategorija Clock Travel osiguran je Bankarskom  garancijom broj 323LG34223390001 od 05.12.2022. godine, izdata od Eurobank Direktna A.D. Beograd, po Garanciji za dobro izvršenje posla zaključena 05.12.2022. godine. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije Clock Travel koji su sastavno deo prijave putovanja.

 

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

sreda, 20 septembar 2023 15:16

ITALIJA -SVAJCARSKA Milano i Lugano

Napisano

MILANO-LUGANO

ITALIA – ŠVAJCARSKA

 

DESTINACIJA:

Milano je grad umetnosti, mode, dizajna, velikih brendova, nacionalnih razlika, brzine, gužve… Kaže se da ime grada vodi poreklo od engleske reči Milliner (modist, modistkinja), pa nije čudo što je ova metropola jedan od svetskih modnih, finansijskih i komercijalnih centara. Čuvena Milanska katedrala nalazi se na glavnom gradskom trgu – pjaca Duomo, u centru zbivanja. Ulaz je besplatan  i svako će otići u katedralu, ali malo ljudi zna da se stepenicama ili liftom možete popeti na krov i šetati njime.

Pogled i doživlaj je spektakularan. Ne propustite u Milanu da posetite muzej Milanske katedrale gde se čuvaju originalne skulpture d mermera, zlata i slonovače. – Druga znamenitost i po kojoj je ovaj grad poznat jeste remek – delo Leonarda da Vinčija, „Poslednja večera“, mural koji se nalazi u crkvi Santa Maria De Grazie.

 

OPIS SMEŠTAJA:

JEDAN OD HOTELA KOJI JE U PONUDI ZA NASA PUTOVANJA:
Hotel REX 3*

Hotel Rex je smešten na odličnoj lokaciji u tihom delu Milana, na 10 minuta hoda od stanice metroa Korveto i na samo 3 km od Istočne obilaznice. U ponudi ima prostran,e klimatizovane sobe i pogled na park.

Sve klasično uređene sobe sadrže TV sa satelitskim i pay-per-view kanalima, sef i mini-bar.

Ovaj hotel je odlično povezan linijama gradskog prevoza. Do Milanske katedrale stići ćete za 6 stanica vožnje metroom, a do trgovačke ulice Montenapoleone za 7 stanica. Stadion San Siro i Kongresni centar Milano udaljeni su 10 km. Fondacija Prada nalazi se na 1 km ,a dvorana Assago Forum na 6 km.

  • Tacno ime hotela bice poznato 5-7 dana pre datuma putovanja.

 

TERMIN PUTOVANJA:

      14.09.-18.09.2023. » prijave u toku «     
12.10.-16.10.2023. » prijave u toku «
09.11.-13.11.2023. » prijave u toku «

 

PROGRAM PUTOVANJA:

1.DAN, KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva (autobusko stajaliste na Keju oko 15h. Vreme polaska se moze promeniti u zavisnosti od uslova na putu I granicnim prelazima. Putnici ce biti obavesteni o svim detaljima dva dana pre puta. Nastavak put ka Beogradu (ulazak putnika na parking Sava Centra).  Nocnja voznja preko Hrvatske I Slovenije radi obavljanja carinskih formalnosti.

2.DAN-MILANO

Jutarnja vožnja preko pokrajina Frulji-Đulija i Veneto ka Lombardiji. Dolazak u MILANO u ranim popodnevnim satima. Po dolasku sledi panoramsko razgledanje: stadion „Đuzepe Meaca“ u četvrti San Siro, park Sempione sa Trijumfalnom kapijom. Dolazak u istorijski centar grada i polazak u pešački obilazak uz razgledanje: zamak Sforca – nekadašnje sedište Milanskog vojvodstva, da Vinčijev most, Opera La Skala – jedna od najčuvenijih operskih kuća na svetu, Galerija Vitorio Emanele – nadkriveni tržni centar, Duomo – čuvena Milanska Katedrala, remek-delo gotske umetnosti… Slobodno vreme za individualne aktivnosti u centru Milana (šetnja prestižnom ulicom Via Montenapoleone…). Smeštaj u hotel posle 18h. Noćenje.

3.DAN-MILANO-TRZNI CENTAR SARAVALE-DJENOVA (fakultativno)

Doručak.. Slobodno vreme za indovodualne aktivnosti, ili polazak na fakultativni izlet. Odlazak do SERAVALE, najvećeg „Outlet“ šoping centra u Italiji. Slobodno vreme za šoping. Odlazak do ĐENOVE, najveće luke Italije i prestonice pokrajine Ligurija. Po dolasku, sledi organizovano razgledanje grada: trg Ferari sa bronzanom fontanom, Kolumbova kuća, Porta Soprana, Duždeva palata, katedrala San Lorenco, palata Sv. Đorđa. Čuvena Palazzo Ducale, odnosno Duždeva palata, nalazi se na trgu Piazza De Ferrari. Ovde se nekada nalazila rezidencija đenovljanskih duždeva, a danas se u palati nalaze muzeji i arhiv. Najpopularniji je Muzej džeza, a tu su i kafe, knjižara i restorani. Povratak u hotel. Nocenje.

4.DAN-MILANO-LUGANO (fakultativno)-SRBIJA

Doručak. Napustanje hotela. Slobodno vreme, ili polazak na celodnevni fakultativni izlet. Dolazak u LUGANO. Lugano je grad sa dugom istorijom i tradicijom. Ovaj prostor je bio naseljen još u paristoriji. U vreme starog Rima naselje nije imalo veći značaj, ali se tokom srednjeg veka veoma brzo razvijalo. Lugano je status grada dobio 1209. godine, a u okvir Švajcarske Konfederacije ulazi 1513. U vreme Napoleonovih ratova u njega ulazi francuska vojska, da bi nakon toga bio vraćen Konfederaciji. Tokom devetnaestog veka započinje moderan razvoj Lugana, i taj trend traje i danas. Odlazak do trga Reforme. Slobodno vreme za šetnju Gradskim parkom i uživanje u fantastičnom ambijentu grada. Polazak za Komo. Vožnja duž obale najlepšeg jezera Evrope. Lepotama jezera Komo su se istim žarom divili i slavni romanopisci Gistav Flober i Ernest Hemingvej, kao i pesnici Vordsvort, Bajron ili Šeli koji ga je nazvao „najlepšim mestom na svetu, nečim što nadmašuje sve njegovo dotadašnje poimanje lepote.“ Usputni obilazak gradića KOMOŠetnja uz razgledanje grada: Trg i katedrala Duomo iz 14. veka, hram Alesandra Volte, najpoznatijeg žitelja Koma. U popodnevnim casovima polazak za Srbiju.

5. DAN, KRALJEVO

Dolazak u Kraljevo u ranim jutarnjim časovima, sve u zavisnosti od zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa

 

 

CENE I POPUSTI:

Termin
Hotel
SPECIJAL CENA
14.09.-18.09.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3*
129 €
12.10.-16.10.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3*
129 €
09.11.-13.11.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3*
129 €
Cena je sa polaskom iz Kraljevo, Mrcajevci,Preljina, Gornji Milanovac, Lazarevac, Beograd

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Nisa (transfer do Kraljeva) 20 €.
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA: 

  • Izlet za jezero Komo i Lugano prema program 35 eura, cena za decu do 12 godina 20 eura
  • Izlet za Djenovu i trzni centar SERAVALE  30 eura, cena za decu do 12 godina 20 eura
  • Paket izleta 60 eura, cena paketa za decu 40 eura

POPUSTI i DOPLATE: 

  • Dete od 6 -12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20€  ,ima svoje mesto u autobusu, I sopstveni ležaj    
  • Dete od 6-12 godina u sobi sa jednom odraslom osobom ostvaruje popust 10€,ima svoje mesto u autobusu I sopstveni lezaj.
  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 40 €, (cenu karte).
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 50 €
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga. Svaki dodatni kofer se plaća 20 €.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €
  • Doplata za 1/1 sobu je  40 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.10.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske do Novembra
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.02.2024. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske u Novembru
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski  prevoz na navedenoj relaciji  ( audio, A/C)
  • smeštaj u 3*** u Milanu, na bazi 2 noćenja sa doručkom /švedski sto
  • obilaske prema programu putovanja ( panorama grada )
  • usluge stručnog vodiča  za vreme trajanja aranžmana,
  • troškove organizacije putovanja

 

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice,
  • međunarodno zdravstveno osiguranje ( može se uplatiti u agenciji )
  • individualni troškovi
  • boravisna taksa (placanje na recepciji)

 

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • PUTNIK JE DUŽAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU ITALIJA i SVAJCARSKE I POVRATKA U SRBIJU.

 

OPŠTE INFORMACIJE: 

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

 

ponedeljak, 18 septembar 2023 15:50

VENECIJA Severna Italija

Napisano

SEVERNA ITALIJA

VENECIJA sa fakultativnom posetom Veroni, Sirmione, Padovi i Vićenci

Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate.

Venecija se nalazi na severo-istoku Italije i jedno je od najprepoznatljivijih mesta u čitavoj državi. Prilikom posete ovog predivnog mesta, ne zaboravite da ponesete sa sobom parče hleba jer Vas na trgu Svetog Marka čeka bezbroj golubova koji dočekuju turiste godinama unazad. 

TERMIN PUTOVANJA:

21.09.-25.09.2023.   » prijave u toku «       12.10.-16.10.2023.   » prijave u toku «            09.11.-13.11.2023.   » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN- KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva oko 17h. Vreme polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova nap utu I granicnim prelzima. Ulazak putnika u Preljini,Gornjem Milanovcu i Lazarevcu. Nastavak puta ka Beogradu, ulazak putnika na parkingu kod Sava centra oko 20h. Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju do Italije sa kraćim usputnim zadržavanjima radi pauze i obavljanja graničnih formalnosti.

2. DAN- PUNTO SABIONI -VENECIJA

Dolazak u Italiju. U jutarnjim časovima odlazak do luke Punta Sabione. Vožnja brodom do Venecije i pešačko razgledanje grada: kanal Grande, most uzdaha, most Rialto, Duždeva palata, Trg Sv. Marka, crkva Sv. Marka, šetnja ulicama duž kanala.Venecija je grad u severnoj Italiji I glavni je grad oblasti Veneto. Jedan je od najlepsih I najromantičnijih gradova u Evropi i lezi na 117 manjih ostrva. Kraljica Jadrana, kako je jos nazivaju, proglasena je spomenikom svetske bastine Uneska.

Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate.

Slobodno vreme za uživanje u čarima Kraljice Jadrana. Nastavak putovanja prema hotelu u dogovoreno vreme. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN-VERONA – SIRMIONE

Doručak. Nakon doručka fakultativni polazak za Veronu. Poseta Verone. Cela Verona ima ukus ljubavne čarolije, poznate po najlepšoj i najtragičnijoj ljubavnoj priči ikada ispričanoj. Obilazak sa stručnim vodičem Piazza Bra, Piazza Erbe, Piazza Signori, Julijina kuća…

Rimski amfiteatar poznatiji kao Arena podignut je u prvom veku a uz Romea u Juliju najprepoznatljiviji je simbol Verone u svetu. Arena u Veroni predstavlja jednu od najbolje očuvanih drevnih građevina ove vrste u svetu iako je doživela teška oštećenja naročito spoljnog prstena u zemljotresu 1117. godine.

Nastavak puta ka Sirmioneu koji se nalazi na jezeru Lago di Garda. Posetićemo dvorac Skalidjerijevih, kuću Marije Kalas i uživati u najboljem sladoledu u Italiji (Gelato). Slobodno vreme za uzivanju u ovom živopisnom gradiću. Povratak u hotel. Noćenje.

4. DAN- PADOVA – VIĆENCA

Doručak. Nakon dorucka napustanje hotela, pakovanje stvari u autobus. Slobodno vreme ili fakultativni izlet u Padovu i Vićencu. Dolazak u Padovu, šetnja sa vodičem. Obilazak grada: Trg Prato dela Vale, Il Santo-Bazilika Sv. Antuna, Palazzo della Regione-gradska većnica, Krstionica. Slobodno vreme. Nastavak puta ka Vićenci, obilazak grada čuvenog Andrea Paladia: Bazilika Paladijana, Teatro Olimpiko, Crkva Santa Marija dela Corona u kojoj je i sahranjen čuveni arhitekta Paladio.

Slobodno vreme. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju.

5. DAN -KRALJEVO

Dolazak u Kraljevo u jutarnjim časovima. Kraj putovanja.

CENA I POPUSTI:

Termin
Hotel
Specijal cena
21.09.-25.09.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3* – okolina Venecije
119 €
12.10.-16.10.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3* – okolina Venecije
119 €
09.11.-13.11.2023.
» prijave u toku «
Hotel 3* – okolina Venecije
119 €
Cena je sa polaskom iz Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:
Nis (transfer do Kraljeva) 20 €.
Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

POPUSTI  – DOPLATE:

  • Dete od 6 -12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20€  ,ima svoje mesto u autobusu, I sopstveni ležaj    
  • Dete od 6-12 godina u sobi sa jednom odraslom osobom ostvaruje popust 10€,ima svoje mesto u autobusu I sopstveni lezaj.
  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 40 €, (cenu karte).
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 50 €
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €
  • Doplata za 1/1 sobu je  50 €

FAKULTATIVNI IZLETI:

  • Obilazak Verone i Sirmiona – 30 €  (deca do 12 god. 20€)
  • Obilazak Padove i Vićence – 25 € (deca do 12 god. 15€)
  • Povratna karta za brod na relaciji Punto Sabbioni – Venecija – Punto Sabbioni – 20 € ( deca do 12 godina 10 €)
PAKET IZLETA – 65 €
PAKET IZLETA ZA DECU DO 12 GODINA- 40 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.10.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske do Novembra
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.02.2024. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske u Novembru
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u hotelu 3* na bazi 2 noćenja sa doručkom (doruĉak – švedski sto)
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • boravišna taksa-cena u zavisnosti od grada
  • međunarodno zdravstveno osiguranje (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • PUTNIK JE DUŽAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU ITALIJE I POVRATKA U SRBIJU.

Opšte informacije

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

 

ponedeljak, 18 septembar 2023 14:56

BUDIMPEŠTA Kraljica Dunava

Napisano

BUDIMPEŠTA
Kraljica Dunava

BUDIMPEŠTA – Krstarenje Dunavom, Sent Andreja, TC Campona, Čarda

Spajanjem tri grada Budima, Obude i Pešte 1873. godine nastala je jedinstvena Budimpešta, danas prava turistička poslastica za mnoge turiste koji je posećuju.

Više od 1500 godina stara istorija i kulturno blago koje su brojne civilizacije ostavile za sobom čine da Budimpešta nikada ne prestaje da fascinira. Sa druge strane slikovita Sentandreja – grad istorijski spomenik, koji su sagradili srpski trgovci u XVIII veku, svojim šarmom.

Lepotom sigurno Vas neće ostaviti ravnodušnim Budimpešta i njene čari. Ako se tome doda bogatstvo kulturnih događaja i sadržajnost programa, zagarantovan je dobar provod.

 

SMEŠTAJ:

  • Hotel Millenium***
  • Nalazi se na liniji koja spaja Aerodrom „Franc List” sa centrom grada, u ulici Ulloi, neposredno u susedstvu Arene Groupama. Za svega nekoliko minuta se kolima ili javnim prevozom (metro linija M3 i tramvaj broj 1) može stići do centra grada, Palate umetnosti, Narodnog pozorišta, Sportske arene Laslo Pap, Stadiona Ferenca Puškaša, nadalje velikog sajma HUNGEXPO. Svojim idealnim položajem i prijatnim ambijentom hotel predstavlja omiljeno mesto za turiste i poslovne putnike.
  • U hotelu sa prijatnim interijerom i prijateljskom atmosferom, goste očekuju stručno pripremljeni saradnici, koji se staraju da gosti u hotelu provedu ugodno vreme i da njihove manifestacije budu uspešne.
  • Sve sobe u hotelu su klimatizovane i opremljene tuš-kabinama ili kadama, nadalje u cilju ugodnosti naših gostiju, dostupna je i besplatna WI-FI mreža.U hotelu se nalaze isključivo sobe za nepušače!U restoranu Terlej, gosti mogu da okuse izvrsne specijalitete domaće i međunarodne kuhinje, odnosno da uživaju u širokom izboru mađarskih vina.
  • Hotel Verdi Grand ****

    Nalazi se u Budimpešti, na 1,7 km od Mađarskog nacionalnog muzeja. U ponudi je smeštaj sa fitnes centrom, privatnim parkingom, barom i vrtom. Recepcija radi non-stop, a gostima su takođe na raspolaganju prevoz od/do aerodroma, bankomat i besplatan WiFi u svim prostorijama. Hotel gostima nudi klimatizovane sobe sa radnim stolom, kuvalom, sefom, flat-screen TV-om i sopstvenim kupatilom sa tušem. U sobama objekta Verdi Grand Hotel su obezbeđeni peškiri i posteljina. Doručak na bazi švedskog stola se služi svakog jutra u okviru smeštajnog objekta.

  • Organizator zadržava pravo zamene navedenih hotela sličnim hotelima iste ili više kategorije.

 

TERMIN PUTOVANJA: 

                                                        05.10.-09.10.2023  » prijave u toku «
09.11.-13.11.2023.  DAN PRIMIRJA  » prijave u toku «                 14.12.-18.12.2023.       » prijave u toku «

 

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN – KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva oko 21.00h. Vrem polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova na putu i graničnim prelazima. Putnici ce biti informisani o svim detaljima puta dva dana pre polaska.Nastavak puta ka Beogradu. Ulazak putnika kod Sava centra oko ponoći. Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.

2. DAN – BUDIMPEŠTA-KRSTARENJE DUNAVOM (fakultativno)

Dolazak u Budimpeštu u jutarnjim časovima. Panoramsko razgledanje grada sa vodičem: obilazak Trga heroja, Andraši bulevara, Bazilike Svetog Ištvana, Ribarske tvrđave, Budimskog dvorca, Brda Svetog Gelerta… Smeštaj u hotel. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska na krstarenje Dunavom uz nocno razgledanje Budimpešte sa vodičem. Noćenje.

3. DAN – BUDIMPEŠTA-TRZNI CENTAR CAMPONA- (fakultativno)– ODLAZAK U ĈARDU-MAĐARSKO VEĈE (fakultativno)

Dorucak. Slobodno vreme ili mogućnost individualnog odlaska do Tropikarijuma, gde možete videti brojne životinjske vrste, uglavnom iz tropskih krajeva sveta. Na površini od više od 32.000 kvadratnih metara nalaze se stotine životinja u rekonstruisanom prirodnom staništu. Odlazak do poznatog tržnog centra Campona-fakultativno.  Slobodne vreme za individualne aktivnosti. U večernjim satima fakultativni odlazak na Madjarsko veče u nacionalni resotran na  večeru sa muzičkim programom. Povratak u hotel.  Noćenje

4. DAN – BUDIMPEŠTA-SENTANDREJA (fakultativno)

Dorucak. Izlazak iz hotela. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska u Sentandreju. Mesto, koje je nakon Velike Seobe Srba 1690, postalo političko i kulturno središte Srba u Habzburškoj monarhiji. Obilazak grada: Požarevačka crkva, Trg Vuka Karadžića, Blagoveštenska crkva, Esnafski Krst, Saborna Crkva, Krst kneza Lazara. Povratak u Budimpeštu. Slobodno vreme za šetnju i obilazak grada.Polazak za Srbiju u popodnevnim časovima.

5. DAN – KRALJEVO

Dolazak u Kraljevo na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima, zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj putovanja 

 

CENA I POPUSTI:

TERMIN
HOTEL
SPECIJAL CENA
05.10.-09.10.2023
» prijave u toku «
Hotel VERDI GRAND 4*
115 €
09.11.-13.11.2023.
DAN PRIMIRJA
» prijave u toku «
Hotel  Millennium 3*
115 €
14.12.-18.12.2023.
» prijave u toku «
Hotel  Millennium 3*
115 €
Cena je sa polaskom iz  : Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Ljiga, Lazarevca, Beograda

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u hotelu sa 3* na bazi dva noćenja sa doručkom/ švedski sto,
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

 

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi

 

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Nisa 20 € (transfer do Kraljeva). 
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

 

DOPLATE – POPUSTI:

  • Doplata za 1/1 sobu je 50 €
  • Raspored sedenja pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €.
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 40€
  • Dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • Ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

 

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA: 

  • Vožnja brodom Dunavom – 20€ (deca 15€-deca do 12godina)
  • Sent Andreja – 15€  (deca 10 €-deca do 12 godina)
  • Trzni centar CAMPONA – 5€ (ulaznica za Tropikarijum na licu mesta-10€)
  • Mađarsko veče u nacionalnom restoranu-ČARDA (sa večerom) – 40 € (deca 25€-deca do 12 godina)

 

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.02.2024. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak 8 mart
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.07.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak uskrs – 1 maj
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.Ž

 

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • PUTNIK JE DUŢAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU MADJARSKE I POVRATKA U SRBIJU.

 

OPŠTE INFORMACIJE:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

 

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

sreda, 13 septembar 2023 13:35

BEC Bratislava – Prater – Parndorf – Senbrun

Napisano
BEC
Bratislava – Prater – Parndorf – Senbrun

DESTINACIJA:

Beč, carski grad i jedna od najstarijih metropola Evrope, je bio glavni grad Austrijskog carstva i Austrougarske monarhije kada i dostiže svoj vrhunac krajem XIX veka.

Omiljeno je odredište miliona turista iz celog sveta,najviše zahvaljujući mnogobrojnim kulturno–istorijskim spomenicima, palatama i raznovrsnoj kulturnoj ponudi.

SMEŠTAJ: Hotel PYRAMIDE 4* Beč

Nalazi se u Vosendorfu, južni deo Beča. Objekat Eventhotel Pyramide nalazi se tačno prekoputa najvećeg austrijskog tržnog centra, SCS, a u ponudi ima veliku spa i rekreativnu zonu sa bazenima u zatvorenom i na otvorenom koje gosti mogu da koriste besplatno. Besplatan WiFi je dostupan u zajedničkim prostorijama i u pojedinim sobama.Hotel je na liniji prevoza Badner Bahn.  Hotel ima aperitiv bar, restoran, parking. Sobe su 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit). Sobe imaju TWC, TV, mini bar, telefono… Doručak je na bazi švedskog stola – samoposluživanje.

TERMIN PUTOVANJA: 

 21.09.-25.09.2023.

» siguran polazak «
19.10.-23.10.2023.
» prijave u toku «

09.11.-13.11.2023.
» prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:


1. DAN – KRALJEVO 
Polazak iz Kraljeva oko 20:00h sa autobuskog stajališta KEJ. Nastavak put aka Beogradu. Ulazak putnika iz Beograda u dogovoreno vreme kod Sava Centra. Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i obavljanjem graničnih formalnosti.

2. DAN – BEC
Dolazak u Beč u prepodnevnim satima. Panoramsko razgledanje grada sa stručnim vodičem: obilazak zgrade državne Opere, zgrade Parlamenta, Trga Marije Terezije, zgrade Burgteatra, zgrade dvorca Hofburg, Belvedere. Slobodno vreme u ulici Mariahilfer strasse. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za individualne aktivnosti.

3. DAN – BEČ –PARNDORF (fakultativno) – PRATER (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme u Beču ili fakultativni odlazak do šoping centra PARNDORF. Tržni centar “Parndorf”, ima oko 150 modnih prodavnica sa preko 600 brendova ženske, muške i dečje mode, sportske obuće, modnih dodataka, stakla, porcelana, torbi, poklon artikala, dekoracija, igračaka, slatkiša… Okolo su smešteni prelepi parkovi, mali trgovi sa fontanama. Dolazak u Parndorf, slobodno vreme za shopping (oko 3 sata). Povratak u Beč. U popodnevnim satima planirana je fakultativna planirana Prateru, velikom zabavnom parku u Beču. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

4. DAN – BEČ-  ŠENBRUN- (fakultativno) – BRATISLAVA(fakultativno)
Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme u Beču ili mogućnost fakultativne posete dvorcu Šenbrun. Dvorac Šenbrun je na listi UNESKO svetske baštine od 1996. godine. Šenbrun nije samo palata, vrtovi koji su deo kompleksa su prava oaza u sred grada. Palata Šenbrun je bivša carska letnja rezidencija i smatra se ne samo glavnom atrakcijom Beča, već i jednim od najvažnijih arhitektonskih, kulturnih i istorijskih spomenika u Austriji i simbolom moći dinastije Habzburg. Fakultativni odlazak u Bratislavu. Panoramsko razgledanje grada i obilazak Katedrale Svetog Martina, Palata Grasalkovic, Plava Crkva. Šetnja pored Dunava starim delom grada. Povratak u Beč. Polazak za Srbiju oko 19h.

5.DAN KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo se očekuje u ranim jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

CENA/ TABELA CENA:

Termin
Hotel
Specijal cena
21.09.-25.09.2023.
» siguran polazak «
Hotel PYRAMIDE 4*
155 €
19.10.-23.10.2023.
» prijave u toku «
Hotel PYRAMIDE 4*
155 €
09.11.-13.11.2023.
» prijave u toku «
Hotel PYRAMIDE 4*
155 €

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi
  • boravišnu taksu – plaća se u hotelu

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • Prevoz autobusom turističke klase
  • Smeštaj u hotelu PYRAMIDE sa 4* u 1/2 ili 1/3 sobama, na bazi 2 noćenja sa doručkom (švedski sto – samoposluživanje)
  • panoramsko razgledanje Beča u pratnji vodiča
  • usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
  • troškove ogranizacije putovanja

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Nisa (transfer do Kraljeva) 20 €.
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

DOPLATE – POPUSTI:

  • dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • dete do 5 godina (u zajedničkom ležaju) plaća samo prevoz 40 eura.
  • Raspored sedenja pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €.
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 40€
  • Doplata za jednokrevetnu sobu 70€

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA:

  • DVORAC ŠENBRUN 40 € (Deca do 12 godina 30 €)
  • BRATISLAVA 20 € (Deca do 12 godina 10€)
  • PRATER 5 €
  • ŠOPING CENTAR PARNDORF 10 €
  • PAKET IZLETA –60 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.10.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske do Novembra
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.02.2024. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) za polaske u Novembru
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

NAPOMENA:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

 

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

četvrtak, 18 maj 2023 13:30

MINI ODMOR U PARIZU

Napisano
PARIZ SA OBILASKOM PRAGA I SAZLBURGA
sa fakultativnim obilascima: Krstarenje Vltavom – Dvorac Versaj – Krstarenje Senom – Diznilend – Monmartr – Luvr – Halstat

DESTINACIJA:

Pariz – Poznat kao “grad svetlosti”, jedan je od najpoznatijih turističkih centara Evrope, ali i u svetu. Grad ljubavi i romantike, grad umetnika, burnog noćnog života, visoke mode i izuzetne kuhinje nikoga ne ostavlja ravnodušnim.

Popnite se na vrh Ajfelove kule ili zvonik katedrale Notre Dame de Paris odakle je provirivao Kvazimodo; prošetajte najpoznatijom avenijom Evrope – Jelisejskim poljima i obližnjim ulicama koje odišu luksuzom i otmenošću; provozajte se brodićem po Seni i mahnite Kipu slobode; ili se pak nasmešite Mona Lisi u muzeju Luvr, nezaobilaznoj atrakciji za milione posetilaca iz celog sveta.

TERMIN PUTOVANJA:

TERMIN
HOTEL
SPECIJAL CENA
25.08. – 02.09.2023.
» siguran polazak «
HOTEL
CAMPANILE BAGNOLET 3*
365 €
DOPLATE za transfere iz drugih gradova:
  • Kragujevca 10€ (transfer do Mrčajevaca),
  • Kruševca 13€ (transfer do Kraljeva),
  • Trstenika 10€  (transfer do Kraljeva)
  • Vrnjačke Banja 10€ (transfer do Kraljeva),
  • Užica 15€ (transfer do Preljine),
  • Požege 13€ (transfer do Preljine),
  • Niša 20 € (transfer do Kraljeva).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

 

DOPLATE – POPUSTI:

  • Doplata za 1/1 sobu je  165 € –ISKLJUČIVO NA UPIT
  • Raspored sedenja pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €.
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 100 €- ISKLJUČIVO NA UPIT
  • dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • dete do 5 godina (u zajedničkom ležaju) plaća samo prevoz 150 eura.
  • Za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €. – Dozvoljeni prtljag jeste 1 putna torba čija dimenzija – dužina+širina+visina ne prelazi 158cm. Maksimalna težina prtljaga je 20 kg.

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA:

  • Vožnja brodom Vltavom sa uključenim ručkom – 25 € odrasli /20 € deca
  • Krstarenje Senom – 25 € odrasli / 20 € deca
  • Dvorac Versaj (sa ulaznicom za dvorac, usluge lokalnog licenciranog vodiča) – 60 € odrasli /50 € deca (ulaznica za vrtove Versaja nije uključena u cenu i plaća se na licu mesta)
  • Pešačko razledanje Monmartra – 20 € odrasli / 15 € deca
  • Muzej Luvr (individualna ulaznica,bez pratnje vodiča – NA UPIT) – 25 € odrasli / 20 € deca. Prijave prilikom rezervacije i obavezna provera stanja karte.
  • Diznilend (sa ulaznicom za zabavni park) – 140 € odrasli / 130 € deca
  • Halštat – 20 € odrasli / 15 € deca

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.12.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

PROGRAM PUTOVANJA:

1.DAN – KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva u 19h. Nastavak puta ka Beogradu. Ulazak putnika kod Sava centra oko 22h.  Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.

2.DAN – PRAG

Dolazak u Prag, u prepodnevnim časovima. Obilazak grada sa pratiocem grupe u razgledanje sa lokalnim vodičem. Šetnja pored zlatnog portala, kraljevske palate, bazilike sv. Đorđa, Lobkovič palate, crne kule. Panorama na Prag iz bašte na valeh. Prelepa valdštajnska palata sa ogromnim parkom iz 17.veka, Hergertova ciglana, najtesnija ulica u Pragu, mala venecija, certovka, kampa, Karlov most, Karlova ulica, Klementinum (Narodna biblioteka), Starogradski trg sa čuvenim astronomskim i astrološkom satom Orloj. Zatim Karlov univerzitet, staleško pozorište i vaclavski trg sa narodnim muzejem. Nakon razgledanja upoznavanje sa tehničkim informacijama ( razmena novca, preporuka restorana i pivnica, funkcionisanje gradskog prevoza u Pragu…). Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3.DAN – PRAG-KRSTARENJE VLTAVOM (fakultativno)

Doručak. Napuštanje hotela i pakovanje stvari u autobus. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili fakultativni izlet krstarenje rekom Vltavom sa ručkom na brodu. Slobodno vreme za individualne aktivnosti do polaska za Pariz. Noćna vožnja

4.DAN – PARIZ

Dolazak u Pariz u podnevnim časovima. Panoramski obilazak Pariza: Trg Republike, Vandom, Trg Konkord, čuvena avenija Jelisejska polja, Trijumfalna kapija, Trg Trokadero, Ajfelova kula, Marsova polja, Palata Rojal, Gradska kuća, Parlament, Latinska četvrt, Sorbona, Panteon, veličanstvena katedrala Notr Dam. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.

5.DAN -PARIZ – DVORAC VERSAJ(fakultativno) – KRSTARENJE SENOM (fakultativno)

Doručak. Nakon doručka mogućnost organizovanja fakultativnog izleta do velelepnog dvorca Versaj iz XVI veka, rezidencije kralja Luja XIV, poznatijeg kao Kralj Sunca. Od skromnog lovačkog doma do velelepne palate, razvila se i postala odraz kraljeve moći i jačine tadašnje monarhije. Uzvišena i očaravajuća, negovana je i oduvek je bila inspiracija mnogim dvorcima širom sveta. Obilazak dvorca i šetnja predivnim parkom. Nakon obilaska povratak u Pariz. U poslepodnevnim časovima mogućnost organizovanja fakultativnog izleta – romantična vožnja brodom po Seni. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Individualni povratak u hotel. Noćenje.

6.DAN -PARIZ – DIZNILEND – PARIZ

Doručak. Nakon doručka slobodno vreme ili  mogućnost organizovanja celodnevnog fakultativnog izleta do čuvenog zabavnog parka Diznilend – nezaboravni provod u zemlji mašte i crtanog filma. Jedan od pet zabavnih parkova na svetu. Diznijev park je jedini u Evropi. Iako nije najstariji na tlu Evrope, ovaj zabavni par s razlogom nosi titulu najposećenijeg zabavnog parka na kontinentu. Povratak u Pariz u poslepodnevnim časovima. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

7.DAN -PARIZ – MONMARTR – LUVR

Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme ili mogućnost organizovanja fakultativne pešačke ture razgledanje Monmartra – boemska četvrt i poseta prelepoj crkvi Sakr Ker (Sveto Srce). Nakon obilaska slobodno vreme za individualne aktivnosti ili mogućnost fakultativnog izleta u Luvr – jednog od najčuvenijih, najstarijih i najbogatijih muzeja na svetu. Obilaze se Da Vinčijeva “Mona Liza”, Velika galerija sa delima italijanskim majstora, galerija „Mediči“ sa Rubensovim remek-delima, sala francuskih majstora, “Miloska Venera”… Kratka šetnja vrtom obližnje Kraljevske palate (Palais Royal), sagrađene po nalogu kardinala Rišeljea, koja je kasnije poklonjena kralju, u palati se danas nalazi sedište Državnog saveta Francuske. U večernjim časovima polazak za Salzburg. Noćna vožnja kroz Francusku i Nemačku prema Salzburgu.

8.DAN -SALZBURG – HALŠTAT (fakultativno) – SALZBURG

Dolazak u Slazburg u prepodnevnim časovima. Po dolasku razgledanje istorijskog jezgra grada: Mocartov trg sa spomenikom, biskupska rezidencija, katedrala, samostan sv. Petra, Festivalska dvorana, Mocartova rodna kuća, park Mirabel. Smeštaj u hotel. Kratak predah i vreme za odmor. Slobodno vreme ili fakultativni izlet ka malom ribarskom mestu Halštat poznatom kao središte keltske kulture bronzanog i gvozdenog doba. Halštat je grad koji se nalazi na obali istoimenog jezera i okružen je Alpima. Regija kojoj pripada je na listi kulturne baštine UNESCO. Smatra se za najstarije naseljeno mesto u Evropi, iz razloga što se u tom regionu nalazio prvi svetski poznat rudnik soli. Noćenje.

9.DAN -SALZBURG – KRALJEVO

Doručak. Napuštanje hotela i polazak za Srbiju. Vožnja sa usputnim pauzama za odmor i obavljanje graničnih formalnosti. Dolazak u Kraljevo u večernjim časovima, sve u zavisnosti od zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj program

 

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • razgledanje Praga u pratnji vodica-pratioca grupe
  • smeštaj u hotelu sa 3* – 3 noćenja u Parizu + 1 noćenje u Pragu + 1 noćenje u Salzburgu na bazi noćenja sa doručkom/ švedski sto,
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznic
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi
OPIS HOTELA:
u Pragu – hotel 3*.

Tačan naziv hotela biće poznat 7 dana pre putovanja.

u Parizu hotel 3*
IBIS CHEVILLY LARUE 3* https://all.accor.com/hotel/5040/index.fr.shtml

Hotel se nalazi u bizini metro stanice – linija 7. Hotel poseduje restoran, Wi-Fi internet i parking ĉije se korišćenje doplaćuje. Doručak – kontinentalni švedski sto.Hoteli 3*

CAMPANILE BAGNOLET 3*  https://paris-est-porte-de-bagnolet.campanile.com/fr-fr/

Hotel se nalazi u blizini metro stanice – linija 3. Raspolaže sa 274 sobe. Hotel poseduje restoran, Wi-Fi internet i parking ĉije se korišćenje doplaćuje. Doručak – kontinentalni švedski sto.

u Salzburgu hotel 3*.

Tačan naziv hotela biće poznat 7 dana pre putovanja.

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Dozvoljeni prtljag jeste 1 putna torba čija dimenzija – dužina+širina+visina ne prelazi 158cm. Maksimalna težina prtljaga je 20 kg.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE :
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

OPŠTE INFORMACIJE:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

četvrtak, 11 maj 2023 13:20

OHRID

Napisano

DESTINACIJA: 

OHRID
Makedonski biser

Ohrid je grad – spomenik grandioznih arheoloških otkrića, ranohrišćanskih bazilika i mnogobrojnih pravoslavnih crkava (prema legendi više od 360 crkava).

Zajedno sa Ohridskim jezerom uvršćen je u kulturnu baštinu UNESCO-a. Od mnogobrojnih kulturno istorijskih spomenika izdvajaju se: crkva Svete Sofije iz XI veka koja je najznačajniji srednjovekovni spomenik u Makedoniji, crkva Svetog Klimenta iz XIII veka u kojoj počivaju mošti Svetog Klimenta i manastir Sveti Naum iz X veka.

OPIS SMEŠTAJA:

HOTEL „SILEKS“ ★★★★
  • Hotel Sileks se nalazi na samoj obali Ohridkog jezera, u okviru odmarališta Sveti Stefan.
  • On poseduje privatnu plažu, veliki bazen i nudi besplatan bežični internet i besplatan privatni parking. Sve sobe hotela Sileks imaju balkon i flat-screen TV s kablovskim kanalima.
  • U restoranu i baru se služe makedonski specijaliteti, internacionalna kuhinja i veliki izbor pića.
  • Na peščanoj plaži hotela Sileks očekuju vas restoran, igralište, suncobrani i ležaljke. U okviru objekta su vam na raspolaganju tereni za tenis, košarku i fudbal.
  • Takođe možete uzeti učešća i u raznovrsnim programima aktivnosti, uživati u koncertima ili se počastiti masažom.
  • Centar Ohrida je udaljen 4 km, a ohridski aerodrom 10 km.
  • Više informacija o hotelu na LINK 

 

TERMIN PUTOVANJA: 

NOVI POLASCI MAJ – OKTOBAR 2023.
TERMIN
HOTEL
CENA
CENA IZ NISA I LESKOVCA
25.05.-29.05.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
15.06.-19.06.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
14.07.-18.07.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
08.09.-12.09.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
28.09.-02.10.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
19.10.-23.10.2023
» prijave u toku «
 PRESTOL 3*
79 €
75 €
SILEKS 4*
89 €
85 €
Cena je sa polaskom iz Preljine, Kraljeva, Vr. Banje, Trstenika, Kruševca, Niša i Leskovca

 

DOPLATA za polazak iz:

  • Užica 15 €(transfer do Preljine),
  • Požege 13€ (transfer do Preljine),
  • Kragujevac 10 € (transfer do Mrcajevaca).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplativa putnika

 

POPUSTI ZA DECU

  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 30 €, (cenu karte).
  • Deca do 12 godina ostvaruju popust 10 € na cenu aranžmana, imaju sopstveni ležaj i sedište u autobusu.

 

DOPLATA ZA SEDISTA I JEDNOKREVETNU SOBU

  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 30 €
  • Doplata za jednokrevetnu sobu na upit ( proveriti cenu u agenciji )

 

FAKULTATIVNI IZLETI:

  • Odlazak do svetog Nauma i Biljaninih izvora 15 € (minimum 25 osoba)-deca do 12 godina 10€
  • Krstarenje jezerom ( sat vremena ) 10€
  • Obilazak Vevcana i Struge 15€, cena za decu 10 € (minimum 25 osoba)

 

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.05.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak 8 mart
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.07.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak uskrs – 1 maj
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

 

PROGRAM PUTOVANJA:

1.Dan– KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva oko 23h. Putovanje preko Niša i Skoplja sa usputnim pauzama radi odmora i carinskih formalnosti. Noćna vožnja.

2. Dan -OHRID

Dolazak u Ohrid u jutarnjim satima. Pauza za kafu u centru grada, a zatim obilazak sa vodičem starog i istorijskog dela grada poznatog po vizantijskim spomenicima i sakralnim objektima ( crkva Sv.Sofije iz XI veka, crkva Sv. Pantelejmona, Samuilova tvrĎava, Sv. Jovan Kaneo, amfiteatar… ). Nakon obilaska Ohrida, smeštaj u hotel “SILEKS 4* koji se nalazi uz samo Ohridsko jezero. Slobodno vreme . Noćenje.

3. Dan – OHRID – VEVCANI-STRUGA – OHRID

Doručak. Odlazak na fakultativni izlet (Oko 09:00h). Voznja prema Vevcanima. Obilazak znamenitosti I slobodno vreme. Odlazak do Struge. Obilazak Struge I krace zadrzavanje. Povratak do centra Ohrida I slobodno vreme. Odlazak u hotel. Noćenje.

4.Dan -OHRID  – MANASTIR SVETI NAUM – BILJANINI IZVORI – KRALJEVO

Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme ili odlazak na fakultativni izlet manastir Sv. Nauma. Obilazak manastira Svetog Nauma koji je izgrađen na steni iznad jezera, odakle se pruža nezaboravni pogled na Ohridsko jezero, okolne planine i izvor i crkva Svete Petke. Uživanje u raskošnoj lepoti paunova kojih ima puno u kumpensi Svetog Nauma. Poslušati i pomoliti se nad grobom Svetog Nauma i čuti “otkucaje srca”. Po povratku obilazak Biljaninih izvora, a nakon toga kraće slobodno vreme u centru Ohrida. Oko 17 časova povratak za Srbij

5. Dan – KRALJEVO

Dolazak u Kraljevo u ranim jutarnjim časovma.( oko 01h) .Kraj puta.

 

CENA ARANŽMANA OBUHVATA

  • prevoz autobusom turističke klase (klima, AUDIO oprema)
  • smeštaj u hotelu Silex 4* ili Prestol 3* u 1/2 i 1/3 sobama na bazi dva noćenja sa doručkom
  • panoramsko razgledanje Ohrida u pratnji vodiča
  • usluge turističkog vodiča/pratioca tokom putovanja
  • troškove organizacije putovanja

 

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA

  • putno zdravstveno osiguranje
  • individualne troškove
  • fakultativne izlete

 

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeća lična karta ili važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.

 

OPŠTE INFORMACIJE:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

 

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

utorak, 28 mart 2023 13:39

Venecija 1 maj

Napisano

VENECIJA
Severna Italija

 

SEVERNA ITALIJA

VENECIJA sa fakultativnom posetom Veroni, Sirmione, Padovi i Vićenci

Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate.

Venecija se nalazi na severo-istoku Italije i jedno je od najprepoznatljivijih mesta u čitavoj državi. Prilikom posete ovog predivnog mesta, ne zaboravite da ponesete sa sobom parče hleba jer Vas na trgu Svetog Marka čeka bezbroj golubova koji dočekuju turiste godinama unazad. 


Termini putovanja:

14.04.-18.04.2023. » prijave u toku «

28.04.-02.05.2023. » prijave u toku «

 

Termin
Hotel
Specijal cena
14.04.-18.04.2023.
VASKRS
» prijave u toku «
Hotel 3*-Lido di Jesolo
119 €
28.04.-02.05.2023.
PRVI MAJ
» prijave u toku «
Hotel 3*-Lido di Jesolo
129 €

Cena je sa polaskom iz Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda


DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Užica (transfer do Preljina) 15 €,

  • Pozega (transfer do Preljine) 13 €,

  • Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) 10€,

  • Kruševca (transfer do Kraljeva) 13 €,

  • Trstenika (transfer do Kraljeva) 10€,

  • Vrnjačke Banje (transfer do Kraljeva) 10€,

  • Nis (transfer do Kraljeva) 20 €.

  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)

  • smeštaj u hotelu 3* na bazi 2 noćenja sa doručkom (doruĉak – švedski sto)

  • obilaske prema programu putovanja

  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana

  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice

  • boravišna taksa-cena u zavisnosti od grada

  • međunarodno zdravstveno osiguranje (može se uplatiti u agenciji)

  • individualni troškovi

POPUSTI  – DOPLATE:

  • Dete od 6 -12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20€  ,ima svoje mesto u autobusu, I sopstveni ležaj    

  • Dete od 6-12 godina u sobi sa jednom odraslom osobom ostvaruje popust 10€,ima svoje mesto u autobusu I sopstveni lezaj.

  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 40 €, (cenu karte).

  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 50 €

  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi  doplata 25 €

  • Doplata za 1/1 sobu je  50 €

FAKULTATIVNI IZLETI:

  • Obilazak Verone i Sirmiona – 30 €  (deca do 12 god. 20€)

  • Obilazak Padove i Vićence – 25 € (deca do 12 god. 15€)

  • Povratna karta za brod na relaciji Punto Sabbioni – Venecija – Punto Sabbioni – 20 € ( deca do 12 godina 10 €)


PAKET IZLETA – 65 €
PAKET IZLETA ZA DECU DO 12 GODINA- 40 €


NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.05.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak 8 mart

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.07.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu) – za polazak uskrs – 1 maj

  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN- KRALJEVO

Polazak iz Kraljeva oko 17h. Vreme polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova nap utu I granicnim prelzima. Ulazak putnika u Preljini,Gornjem Milanovcu i Lazarevcu. Nastavak puta ka Beogradu, ulazak putnika na parkingu kod Sava centra oko 20h. Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju do Italije sa kraćim usputnim zadržavanjima radi pauze i obavljanja graničnih formalnosti.

2. DAN- PUNTO SABIONI -VENECIJA

Dolazak u Italiju. U jutarnjim časovima odlazak do luke Punta Sabione. Vožnja brodom do Venecije i pešačko razgledanje grada: kanal Grande, most uzdaha, most Rialto, Duždeva palata, Trg Sv. Marka, crkva Sv. Marka, šetnja ulicama duž kanala.Venecija je grad u severnoj Italiji I glavni je grad oblasti Veneto. Jedan je od najlepsih I najromantičnijih gradova u Evropi i lezi na 117 manjih ostrva. Kraljica Jadrana, kako je jos nazivaju, proglasena je spomenikom svetske bastine Uneska. Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate.

Slobodno vreme za uživanje u čarima Kraljice Jadrana. Nastavak putovanja prema hotelu u dogovoreno vreme. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN-VERONA – SIRMIONE

Doručak. Nakon doručka fakultativni polazak za Veronu. Poseta Verone. Cela Verona ima ukus ljubavne čarolije, poznate po najlepšoj i najtragičnijoj ljubavnoj priči ikada ispričanoj. Obilazak sa stručnim vodičem Piazza Bra, Piazza Erbe, Piazza Signori, Julijina kuća…

Rimski amfiteatar poznatiji kao Arena podignut je u prvom veku a uz Romea u Juliju najprepoznatljiviji je simbol Verone u svetu. Arena u Veroni predstavlja jednu od najbolje očuvanih drevnih građevina ove vrste u svetu iako je doživela teška oštećenja naročito spoljnog prstena u zemljotresu 1117. godine.

Nastavak puta ka Sirmioneu koji se nalazi na jezeru Lago di Garda. Posetićemo dvorac Skalidjerijevih, kuću Marije Kalas i uživati u najboljem sladoledu u Italiji (Gelato). Slobodno vreme za uzivanju u ovom živopisnom gradiću. Povratak u hotel. Noćenje

4. DAN- PADOVA – VIĆENCA

Doručak. Nakon dorucka napustanje hotela, pakovanje stvari u autobus. Slobodno vreme ili fakultativni izlet u Padovu i Vićencu. Dolazak u Padovu, šetnja sa vodičem. Obilazak grada: Trg Prato dela Vale, Il Santo-Bazilika Sv. Antuna, Palazzo della Regione-gradska većnica, Krstionica. Slobodno vreme. Nastavak puta ka Vićenci, obilazak grada čuvenog Andrea Paladia: Bazilika Paladijana, Teatro Olimpiko, Crkva Santa Marija dela Corona u kojoj je i sahranjen čuveni arhitekta Paladio.

Slobodno vreme. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju.

5. DAN -KRALJEVO

Dolazak u Kraljevo u jutarnjim časovima. Kraj putovanja.

 

Smestaj:

  • Hotel 3* u okolini Venecije
  • Hotel 3* Lido di Jesolo

Napomene:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • PUTNIK JE DUŽAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU ITALIJE I POVRATKA U SRBIJU.

Opšte informacije:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

KURSNA LISTA

Trenutno na sajtu

Ko je na mreži: 3 gostiju i nema prijavljenih članova

Postavite nam pitanje







Kako do nas