POZOVITE NAS NA TELEFONE: 027/323-118, 063/81-87-566, 066/323-188

Ceca

Ceca

četvrtak, 09 februar 2023 15:13

Vila Kirki

VILA “KIRKI”

Vila Kirki (Olympic beach) nalazi se na samo plazi.  Studija u zakupu agencije se nalaze na drugom spratu,  imaju pogled na more i dvoriste.
Vila raspolaže studijima za dve, tri ili cetri osobe, po lokalnoj kategorizaciji i standardu. Svaka smeštajna jedinica poseduje čajnu kuhinju (kuhinja je opremljena osnovnim posudjem i uredjajima – frižiderom i šporetom bez rerne), terasu, kupatilo, tv-om, ležajevima po grčkom standardu i klima uređajem (dodatno se plaća na licu mesta 5e po danu).
Peškiri i ostali higijenski pribor nisu sastavnu deo studija/apartmana i čistoću smeštajne jedinice održava sam korisnik.
Internet: Besplatan Wi-Fi internet (Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju nestanka interneta usled tehničkih problema  Grčkih operatera).

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan: Sastanak putnika na mestu polaska po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
2. dan: Dolazak na destinaciju i ulazak u smeštajne jedinice posle 14h.
2. dan – 7. dan: Boravak u smeštajnim jedinicama na bazi izabrane usluge, najam studija/apartmana – noćenje
8. dan: Napuštanje smeštajnih jedinica do 9h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
9. dan: Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluga.

Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi PAKET ARANŽMANA
» najam 7 noći / 9 dana sa uračunatim prevozom «

Datum
polaska
26.05. 02.06. 09.06. 16.06. 23.06. 30.06. 07.07. 14.07. 21.07. 28.07.
Termin 
boravka
27.05.
03.06.
03.06.
10.06.
10.06.
17.06.
17.06.
24.06.
24.06.
01.07.
01.07.
08.07.
08.07.
15.07.
15.07.
22.07.
22.07.
29.07.
29.07.
05.08.
S2 99 139 169 189 199 219 229 229 229 229
S3 89 109 129 149 159 179 189 189 189 189
S4 75 99 105 115 129 139 165 165 165 165

 

Datum
polaska
04.08. 11.08. 18.08. 25.08. 01.09. 08.09. 15.09. 22.09.
Termin
boravka
05.08.
12.08.
12.08.
19.08.
19.08.
26.08.
26.08.
02.09.
02.09.
09.09.
09.09.
16.09.
16.09.
23.09.
23.09.
30.09.
S2 229 229 199 189 169 159 149 99
S3 189 189 159 149 129 119 109 89
S4 165 165 139 115 109 99 89 75

 NAVEDENE SMENE IZ CENOVNIKA NEMAJU UMANJENJA ZA SOPSTVENI PREVOZ

Legenda tabele:

Vrste usluga:

  • NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: 

  • STUDIO– smeštajna jedinica u vili u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba (prema broju ležajeva), kreveti, orman, kupatilo i terasa. 1/4 studio može da sadrži francuski ležaj (grčki standard), a 1/2 odnosno 1/3 studiji sadrže francuski ležaj i/ili singl ležaj (grčki standard).
  • APARTMAN– smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa na otvaranje ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Dnevni boravak i spavaća soba ne moraju biti odvojene vratima.
  • DUPLEX– smeštajna jedinica u vili sa dve odvojene spavaće sobe sa dva ležaja, trećom prostorijom u kojoj se nalazi kuhinja sa trpezarijskim stolom, kupatilom i terasom. Spavaće sobe, kao i kuhinja su fizički odvojene vratima.

Ostali pojmovi:

  • ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • najam smeštajne jedinice na bazi 7 noćenja
  • autobuski prevoz (A/C, DVD) – kod paket aranzmana
  • organizacione troškove
  • pratioca ispred agencije tokom putovanja i usluge predstavnika u mestu boravka

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • međunarodno zdravstveno osiguranje 
  • korišćenje klime (doplata na licu mesta)
  • individualni i ostali troškovi putnika
  • boravišna taksa (0.5 € po studiju po danu, placanje na licu mesta)

POPUSTI:

  • Jedno dete do 12 god. u pratnji dve punoplatežne osobe doplaćuje 45€ (dete dobija mesto u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju)
  • Jedno dete do 12 godina na sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplatežne osobe-može ostvariti 10% popusta na cenu iz tabele (popust se odnosi samo na jedan ležaj u STD/APP/DPLX).
  • Dvoje dece do 12 godina koja koriste zajednički ležaj plaćaju jednu cenu iz tabele uz doplatu od 45€ (deca dobijaju 2 mesta u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju).

DOPLATE:

  • Za jednokrevetnu sobu – doplata 70% u odnosu na cenu iz tabele i putnik koristi jedno sedište u autobusu.
  • Ukoliko putnik želi rezervaciju određenog sedišta može je izvršiti prilikom rezervacije aranžmana, uz doplatu od 25 eura po osobi ukoliko su ta sedišta slobodna prilikom rezervacije. Ne može se izvršiti rezervacija za prvi red sedišta.

DOPLATA ZA TRANSFERE:

  • Požegu i G. Milanovac 13 eura, Užice 15 eur (transfer do Čačka).Polazak iz Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) bez doplate.

OPSTE NAPOMENE

  • Studija se čiste pri smeni turista a za vreme boravka posteljina se menja na polovini boravka. Gosti su dužni da sami vode računa o higijeni (poneti peškire i sredstva za higijenu) kao i da poštuju kućni red koji podrazumeva najraniji ulazak u sobe na dan dolaska u 14 h i najkasniji izlazak poslednjeg dana svog boravka do 9 h.
  • Sluzbenici na granici imaju pravo da ne dozvole ulazak putnika u njihovu zemlju i tada se smatra da je putnik odustao od putovanja. Za putovanje u inostranstvo svim maloletnim licima je potrebna saglasnost oba roditelja koji ne putuju sa maloletnim detetom overena kod notara.

CENE ZA PUTNIKE KOJI KORISTE SAMO AUTOBUSKI PREVOZ ZA OLIMPSKU REGIJU

  ODRASLI
povratna karta
ODRASLI
jedan pravac
DECA
povratna karta
DECA
jedan pravac
Čačak, Kraljevo, Vrnjačka Banja,
Trstenik, Kruševac, Pojate
60 € 40 € 45 € 30 €
Niš, Leskovac i Vranje 50 € 35 € 40 € 30 €

USLOVI PLAĆANJA:

  • Cena aranžmana je izražena u eurima, a plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.

PLAĆANJE DO POLASKA:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put.

PLAĆANJE NA RATE:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak u jednakim ratama deponovanjem čekovima građana do 15.12.2023.godine (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije – svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu).

Opšte informacije

  • Cena aranžmana pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije objekta. Smeštajni objekti su i kategorije po lokalnoj kategorizaciji.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu, osim u koliko u opisu vile nije drugacije naznaceno.
  • Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 75-80 x 180- 190cm, a za francuski ležaj je 145-155 x 180-190 cm.
  • Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
  • Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih le žaja u smeštajnoj jedinici.
  • U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustajanja nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice i shodno tome i c ene aranžmana po važećem cenovniku.
  • U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta – putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.
  • Najam apartmana tj.studija (NA) podrazumeva troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenje inventara, boravišnu taksu.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su i u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Posteljina je sastavni deo svake smeštajne jedinice, dok peškiri, toaletni papir, sapuni nisu sastavni deo inventara u smeštajnim jedinicama. U svim smeštajnim jedinicama kuhinje su opremljene osnovnim priborom za pripremanje hrane.
  • Pribor u kuhinjama nekada nije baš kompletan pogotovo u odmaklim smenama u sezoni.
  • Ukoliko uočite nedostatke obratite se odmah našem predstavniku radi evidentiranja i uklanjanja istog. Iznošenje smeća i održavanje čistoće je obaveza gostiju.
  • Napuštanje smeštajne jediniceje oko 9:00h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana boravka, a ulazak prvog dana oko 14:00h (po lokalnom vremenu).
  • Načinjene eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave predstavniku agencije ili domaćinu i iste nadoknade.
  • Eventualne neispravnosti i nedostatke u apartmanima prijaviti odmah predstavniku agencije. Ukoliko putnik ima reklamaciju na licu mesta, obavezno je prijaviti je Predstavniku kako bi isti, zajedno sa Organizatorom odmah reagovao i reklamaciju uklonio u najkraćem mogućem roku.
  • Reklamacije koje nisu prijavljene na licu mesta, a koje putnici prijave po dolasku u Srbiju neće biti uzete u obzir.
  • U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije kao što su: broj telefona predstavnika, lekarske ordinacije i sl.Agencija nije odgovorna u slučaju nestankainterneta usled tehničkih problema grčkih operatera.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa. Ukoliko se putnici ne pridržavaju pravila korišćenja klima uređajapropisanih kućnim redom u studijima/apartmanima, vlasnik ima pravo da uskrati uslugu daljeg korišćenja klima uređaja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana.
  • Za sve usmene informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku.
  • Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni. Takođe, Organizator putovanja zadržava pravo da za određene smene prodaje isključivo paket aranžman, bez mogućnosti umanjenja za sopstveni prevoz.
  • PREPORUKA – OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu može da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama osiguranja. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja.
  • Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  • Ukoliko zdravstvena ustanova ne prihvata polisu, na licu mesta prihvatiti troškove pregleda i obavezno uzeti račun i dijagnozu lekara, po dolasku u Srbiju, iznos se refundira i taj iznos određuje osiguravajuća kuća.
  • U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome najpre obaveste lokalnog predstavnika agencije na licu mesta. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite.
  • Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju i zmeđu vas i nadležnih organa.
  • Tomas tours zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  • Raspored sedenja u autobusu određuje Organizator putovanja isključivo na osnovu redosleda prijava, starosti putnika, broju dece, osim u izuzetnim slučajevima kada se može odrediti određeno mesto za trudnice, invalide i sl.
  • Putnik je u obavezi da prihvati bilo koje sedište koje mu organizator dodeli.
  • Za one putnike koji žele određeno sedište moguće je uplatiti rezervaciju _ eur po sedištu u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate. Organizator putovanja zadržava pravo da vrši transfer drugim/manjim vozilom (po potrebi agencije) od međustanice ili krajnje autobuske stanice do odredišta iz aranžmana ili od polazišta autobusa ili odredišta iz aranžmana do među stanice gde se ulazi u autobus do krajnje stanice.
  • Broj putnika po smenama može se razlikovati, zato se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom in a istim sedištima kao u odlasku. Agencija prevozi do smeštajne jedinice onoliko koliko je fizički moguće.
  • Prenos prtljaga do smeštajne jedinice obavlja sam putnik. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, s toga vas molimo da ne preopterecujete svoj prtljag. Molimo putnike da vode računa o svom prtljagu, ukoliko se desi da se neki komad prtljaga izgubi, organizator nije obavezan da isti po svaku cenu povrati putniku, već da se potrudi da mu u takvim situacijama pomogne koliko je u njegovoj mogućnosti.
  • Putnik ima prava na jedan komad prtljaga( kofer i rucnu manju torbu ili ranac ) Dan pre polaska sa destinacije, obavezno se kod Predstavnika još jednom informisatio vremenu i mestu polaska, u slučaju da zbog nepredviđenih okolnosti dođe do neke promene.
  • Putnici se mole da se informišu o zakonu zabrani pušenja na odabranoj destinaciji I da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi. SOPSTVENI
  • PREVOZ:Kada planirate sopstveni prevoz do destinacije smatra se da je to individualno putovanje. Lično se raspitajte o ruti puta, dokumentaciji i opremi potrebnoj u vašem vozilu, zakonima u zemlji u koju idete i kroz koje prolazite.
  • Napominjemo da je putnik sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukolikom koristi sopstveni prevoz.
  • Detalji vezani za putovanje automobilom se nalaze in a www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik na sopstvenom prevozu uz studio/apartman dobija i parking mesto. Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promena na tržištu nafte i naftnih derivate koriguje cenu prevoza.
  • MALOLETNA DECA: podsećamo roditelje, bake i deke: da bi ste preveli maloletnike preko granice trebate da posedujete overenu saglasnost oba roditelja za prevođenje deteta preko granice za Ambasadu tako i za granicu. Ukoliko ste Vi zakonski staratelj deteta-kopija sudskog resenja. 
  • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije. Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemljeu koju putuju.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost i nije dužan upoznati putnike na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obavezi sam putnik da se informiše kod nadležnog konzulata i da putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno.
  • Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima.
  • Zbog prelaska dve granice i 4 procedure moguća su nepred viđena čekanja na koja organizator putovanja nema uticaj.
  • Kućni red je sastavni deo programa putovanja. Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  • Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje.
  • Tomash tours smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije kao i to da je saglasan sa istim.
  • Potpisivanjem ugovora o putovanju, putnik takođe potvrđuje da mu je uručena potrvrda garancije putovanja i da u celosti prihvata.
  • Napomena: Zbog vanredne situacije, nastale usled virusa Covid- 19, putnik je u obavezi da se raspita za prokotole putovanja i boravka , koje propisuje Vlada Grčke ( zvanicno dostupne informacije na ovom linku https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-odrzavama/ grcka )

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja agencije „Tomash tours“ Kraljevo, Licenca kategorije A, OTP 242/2021, od 14.12.2021. godine

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

četvrtak, 09 februar 2023 14:49

Efi Studios

VILA “EFI STUDIOS”

Vila “Efi studios” Paralia, nalazi se na plaži. Studija u zakupu agencije imaju pogled prema moru. Vila raspolaže studijima za dve ili tri osobe, po lokalnoj kategorizaciji i standardu.
Svaka smeštajna jedinica poseduje čajnu kuhinju (kuhinja je opremljena osnovnim posudjem i uredjajima – frižiderom i šporetom bez rerne), terasu, kupatilo, tv-om, ležajevima po grčkom standardu i klima uređajem (dodatno se plaća na licu mesta 7e po danu).
Peškiri i ostali higijenski pribor nisu sastavnu deo studija/apartmana i čistoću smeštajne jedinice održava sam korisnik.
Internet: Besplatan Wi-Fi internet (Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju nestanka interneta usled tehničkih problema grčkih operatera).

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan: Sastanak putnika na mestu polaska po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
2. dan: Dolazak na destinaciju i ulazak u smeštajne jedinice posle 14h.
2. dan – 7. dan: Boravak u smeštajnim jedinicama na bazi izabrane usluge, najam studija/apartmana – noćenje
8. dan: Napuštanje smeštajnih jedinica do 9h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
9. dan: Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluga.

Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi PAKET ARANŽMANA
» najam 7 noći / 9 dana sa uračunatim prevozom «

Datum
polaska

26.05. 02.06. 09.06. 16.06. 23.06. 30.06. 07.07. 14.07. 21.07. 28.07.
Termin
boravka
27.05.
03.06.
03.06.
10.06.
10.06.
17.06.
17.06.
24.06.
24.06.
01.07.
01.07.
08.07.
28.07.
15.07.
15.07.
22.07.
22.07.
29.07.
29.07.
05.08.
S2 99 139 169 189 199 219 229 229 229 229
S3 89 109 129 149 159 179 189 189 189 189

 

Datum
polaska
04.08. 11.08. 18.08. 25.08. 01.09. 08.09. 15.09. 22.09.
Termin 
boravka
05.08.
12.08.
12.08.
19.08.
19.08.
26.08.
26.08.
02.09.
02.09.
09.09.
09.09.
16.09.
16.09.
23.09.
23.09.
30.09.
S2 229 229 199 189 169 159 149 99
S3 189 189 159 149 129 119 109 89

NAVEDENE SMENE IZ CENOVNIKA NEMAJU UMANJENJA ZA SOPSTVENI PREVOZ

Legenda tabele:

Vrste usluga:

  • NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: 

  • STUDIO– smeštajna jedinica u vili u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba (prema broju ležajeva), kreveti, orman, kupatilo i terasa. 1/4 studio može da sadrži francuski ležaj (grčki standard), a 1/2 odnosno 1/3 studiji sadrže francuski ležaj i/ili singl ležaj (grčki standard).
  • APARTMAN– smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa na otvaranje ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Dnevni boravak i spavaća soba ne moraju biti odvojene vratima.
  • DUPLEX– smeštajna jedinica u vili sa dve odvojene spavaće sobe sa dva ležaja, trećom prostorijom u kojoj se nalazi kuhinja sa trpezarijskim stolom, kupatilom i terasom. Spavaće sobe, kao i kuhinja su fizički odvojene vratima.

Ostali pojmovi:

  • ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • najam smeštajne jedinice na bazi 7 noćenja
  • autobuski prevoz (A/C, DVD) – kod paket aranzmana
  • organizacione troškove
  • pratioca ispred agencije tokom putovanja i usluge predstavnika u mestu boravka

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • međunarodno zdravstveno osiguranje 
  • korišćenje klime (doplata na licu mesta)
  • individualni i ostali troškovi putnika
  • boravišna taksa (0.5 € po studiju po danu, placanje na licu mesta)

POPUSTI:

  • Jedno dete do 12 god. u pratnji dve punoplatežne osobe doplaćuje 45€ (dete dobija mesto u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju)
  • Jedno dete do 12 godina na sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplatežne osobe-može ostvariti 10% popusta na cenu iz tabele (popust se odnosi samo na jedan ležaj u STD/APP/DPLX).
  • Dvoje dece do 12 godina koja koriste zajednički ležaj plaćaju jednu cenu iz tabele uz doplatu od 45€ (deca dobijaju 2 mesta u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju).

DOPLATE:

  • Za jednokrevetnu sobu – doplata 70% u odnosu na cenu iz tabele i putnik koristi jedno sedište u autobusu.
  • Ukoliko putnik želi rezervaciju određenog sedišta može je izvršiti prilikom rezervacije aranžmana, uz doplatu od 25 eura po osobi ukoliko su ta sedišta slobodna prilikom rezervacije. Ne može se izvršiti rezervacija za prvi red sedišta.

DOPLATA ZA TRANSFERE:

  • Požegu i G. Milanovac 13 eura, Užice 15 eur (transfer do Čačka).Polazak iz Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) bez doplate.

OPSTE NAPOMENE

  • Studija se čiste pri smeni turista a za vreme boravka posteljina se menja na polovini boravka. Gosti su dužni da sami vode računa o higijeni (poneti peškire i sredstva za higijenu) kao i da poštuju kućni red koji podrazumeva najraniji ulazak u sobe na dan dolaska u 14 h i najkasniji izlazak poslednjeg dana svog boravka do 9 h.
  • Sluzbenici na granici imaju pravo da ne dozvole ulazak putnika u njihovu zemlju i tada se smatra da je putnik odustao od putovanja. Za putovanje u inostranstvo svim maloletnim licima je potrebna saglasnost oba roditelja koji ne putuju sa maloletnim detetom overena kod notara.

CENE ZA PUTNIKE KOJI KORISTE SAMO AUTOBUSKI PREVOZ ZA OLIMPSKU REGIJU

  ODRASLI
povratna karta
ODRASLI
jedan pravac
DECA
povratna karta
DECA
jedan pravac
Čačak, Kraljevo, Vrnjačka Banja,
Trstenik, Kruševac, Pojate
60 € 40 € 45 € 30 €
Niš, Leskovac i Vranje 50 € 35 € 40 € 30 €

USLOVI PLAĆANJA:

  • Cena aranžmana je izražena u eurima, a plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.

PLAĆANJE DO POLASKA:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put.

PLAĆANJE NA RATE:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak u jednakim ratama deponovanjem čekovima građana do 15.12.2023.godine (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije – svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu).

Opšte informacije

  • Cena aranžmana pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije objekta. Smeštajni objekti su i kategorije po lokalnoj kategorizaciji.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu, osim u koliko u opisu vile nije drugacije naznaceno.
  • Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 75-80 x 180- 190cm, a za francuski ležaj je 145-155 x 180-190 cm.
  • Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
  • Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih le žaja u smeštajnoj jedinici.
  • U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustajanja nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice i shodno tome i c ene aranžmana po važećem cenovniku.
  • U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta – putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.
  • Najam apartmana tj.studija (NA) podrazumeva troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenje inventara, boravišnu taksu.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su i u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Posteljina je sastavni deo svake smeštajne jedinice, dok peškiri, toaletni papir, sapuni nisu sastavni deo inventara u smeštajnim jedinicama. U svim smeštajnim jedinicama kuhinje su opremljene osnovnim priborom za pripremanje hrane.
  • Pribor u kuhinjama nekada nije baš kompletan pogotovo u odmaklim smenama u sezoni.
  • Ukoliko uočite nedostatke obratite se odmah našem predstavniku radi evidentiranja i uklanjanja istog. Iznošenje smeća i održavanje čistoće je obaveza gostiju.
  • Napuštanje smeštajne jediniceje oko 9:00h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana boravka, a ulazak prvog dana oko 14:00h (po lokalnom vremenu).
  • Načinjene eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave predstavniku agencije ili domaćinu i iste nadoknade.
  • Eventualne neispravnosti i nedostatke u apartmanima prijaviti odmah predstavniku agencije. Ukoliko putnik ima reklamaciju na licu mesta, obavezno je prijaviti je Predstavniku kako bi isti, zajedno sa Organizatorom odmah reagovao i reklamaciju uklonio u najkraćem mogućem roku.
  • Reklamacije koje nisu prijavljene na licu mesta, a koje putnici prijave po dolasku u Srbiju neće biti uzete u obzir.
  • U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije kao što su: broj telefona predstavnika, lekarske ordinacije i sl.Agencija nije odgovorna u slučaju nestankainterneta usled tehničkih problema grčkih operatera.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa. Ukoliko se putnici ne pridržavaju pravila korišćenja klima uređajapropisanih kućnim redom u studijima/apartmanima, vlasnik ima pravo da uskrati uslugu daljeg korišćenja klima uređaja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana.
  • Za sve usmene informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku.
  • Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni. Takođe, Organizator putovanja zadržava pravo da za određene smene prodaje isključivo paket aranžman, bez mogućnosti umanjenja za sopstveni prevoz.
  • PREPORUKA – OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu može da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama osiguranja. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja.
  • Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  • Ukoliko zdravstvena ustanova ne prihvata polisu, na licu mesta prihvatiti troškove pregleda i obavezno uzeti račun i dijagnozu lekara, po dolasku u Srbiju, iznos se refundira i taj iznos određuje osiguravajuća kuća.
  • U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome najpre obaveste lokalnog predstavnika agencije na licu mesta. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite.
  • Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju i zmeđu vas i nadležnih organa.
  • Tomas tours zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  • Raspored sedenja u autobusu određuje Organizator putovanja isključivo na osnovu redosleda prijava, starosti putnika, broju dece, osim u izuzetnim slučajevima kada se može odrediti određeno mesto za trudnice, invalide i sl.
  • Putnik je u obavezi da prihvati bilo koje sedište koje mu organizator dodeli.
  • Za one putnike koji žele određeno sedište moguće je uplatiti rezervaciju _ eur po sedištu u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate. Organizator putovanja zadržava pravo da vrši transfer drugim/manjim vozilom (po potrebi agencije) od međustanice ili krajnje autobuske stanice do odredišta iz aranžmana ili od polazišta autobusa ili odredišta iz aranžmana do među stanice gde se ulazi u autobus do krajnje stanice.
  • Broj putnika po smenama može se razlikovati, zato se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom in a istim sedištima kao u odlasku. Agencija prevozi do smeštajne jedinice onoliko koliko je fizički moguće.
  • Prenos prtljaga do smeštajne jedinice obavlja sam putnik. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, s toga vas molimo da ne preopterecujete svoj prtljag. Molimo putnike da vode računa o svom prtljagu, ukoliko se desi da se neki komad prtljaga izgubi, organizator nije obavezan da isti po svaku cenu povrati putniku, već da se potrudi da mu u takvim situacijama pomogne koliko je u njegovoj mogućnosti.
  • Putnik ima prava na jedan komad prtljaga( kofer i rucnu manju torbu ili ranac ) Dan pre polaska sa destinacije, obavezno se kod Predstavnika još jednom informisatio vremenu i mestu polaska, u slučaju da zbog nepredviđenih okolnosti dođe do neke promene.
  • Putnici se mole da se informišu o zakonu zabrani pušenja na odabranoj destinaciji I da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi. SOPSTVENI
  • PREVOZ:Kada planirate sopstveni prevoz do destinacije smatra se da je to individualno putovanje. Lično se raspitajte o ruti puta, dokumentaciji i opremi potrebnoj u vašem vozilu, zakonima u zemlji u koju idete i kroz koje prolazite.
  • Napominjemo da je putnik sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukolikom koristi sopstveni prevoz.
  • Detalji vezani za putovanje automobilom se nalaze in a www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik na sopstvenom prevozu uz studio/apartman dobija i parking mesto. Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promena na tržištu nafte i naftnih derivate koriguje cenu prevoza.
  • MALOLETNA DECA: podsećamo roditelje, bake i deke: da bi ste preveli maloletnike preko granice trebate da posedujete overenu saglasnost oba roditelja za prevođenje deteta preko granice za Ambasadu tako i za granicu. Ukoliko ste Vi zakonski staratelj deteta-kopija sudskog resenja. 
  • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije. Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemljeu koju putuju.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost i nije dužan upoznati putnike na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obavezi sam putnik da se informiše kod nadležnog konzulata i da putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno.
  • Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima.
  • Zbog prelaska dve granice i 4 procedure moguća su nepred viđena čekanja na koja organizator putovanja nema uticaj.
  • Kućni red je sastavni deo programa putovanja. Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  • Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje.
  • Tomash tours smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije kao i to da je saglasan sa istim.
  • Potpisivanjem ugovora o putovanju, putnik takođe potvrđuje da mu je uručena potrvrda garancije putovanja i da u celosti prihvata.
  • Napomena: Zbog vanredne situacije, nastale usled virusa Covid- 19, putnik je u obavezi da se raspita za prokotole putovanja i boravka , koje propisuje Vlada Grčke ( zvanicno dostupne informacije na ovom linku https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-odrzavama/ grcka )

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja agencije „Tomash tours“ Kraljevo, Licenca kategorije A, OTP 242/2021, od 14.12.2021. godine

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

četvrtak, 09 februar 2023 11:59

Vila Oceanis

Vila Oceanis

Vila se nalazi u mirnom, starom delu Nei Porija, na oko dva minuta hoda od plaže (160m). U blizini vile se nalaze supermarketi, restorani, kafići… Sve sobe imaju prostrane terase koje su opremljene tendama, pružajući vam mesto za prijatan odmor. U prizemlju je toalet i prostor za odlaganje prtljaga na dan smene. Sve sobe imaju: klima uređaj ( doplata 5e na licu mesta), kupatilo, TV, kuhinju sa aspriatorom, zavese, toaletni stočić, garderober, terasu sa garniturom za sedenje i tendom.
Internet: Besplatan Wi-Fi internet (Agencija ne može garantovati brzinu interneta i nije odgovorna u slučaju nestanka interneta usled tehničkih problema Grčkih operatera).
1/2 studio: dvokrevetni studio poseduje 2 standardna ležaja (90cm), opremljena kuhinja je u okviru sobe.
1/3 studio: trokrevetni studiji su prostrani sa 1 ležajem standardne širine(90cm) i jednim francuskim ležajem (140 cm) ili 3 ležaja standardne širine
1/4 studio: četvorokrevetni studiji su prostrani sa 2 ležaja standardne širine(90cm) i jednim francuskim ležajem (140 cm)

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan: Sastanak putnika na mestu polaska po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
2. dan: Dolazak na destinaciju i ulazak u smeštajne jedinice posle 14h.
2. dan – 11. dan: Boravak u smeštajnim jedinicama na bazi izabrane usluge, najam studija/apartmana – noćenje
12. dan: Napuštanje smeštajnih jedinica do 9h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
13. dan: Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluga.

Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi PAKET ARANŽMANA
» najam 10 noći / 11 dana sa uračunatim prevozom «

Datum 
polaska
20.05. 30.05. 09.06. 19.06. 29.06. 09.07. 19.07. 29.07. 08.08. 18.08. 28.08. 07.09. 17.09.
Termin 
boravka
21.05.
31.05.
31.05.
10.06.
10.06.
20.06.
20.06.
30.06.
30.06.
10.07.
10.07.
20.07.
20.07.
30.07.
30.07.
09.08.
09.08.
19.08.
19.08.
29.08.
29.08.
08.09.
08.09.
18.09.
18.09.
28.09.
S2 109* 159* 189 205 259 315 315 315 315 285 239 199* 139*
S3 99* 139* 155 185 215 245 245 245 245 215 189 155* 129*
S4 79* 119* 145 175 199 209 209 209 209 185 169 129* 105*

 **Prve dve i poslednje dve smene nemaju umanjenja za sopstveni prevoz **

Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi SOPSTVENOG PREVOZA
» najam 10 noći / 11 dana «

Termin
borvka
21.05.
31.05.
31.05.
10.06.
10.06.
20.06.
20.06.
30.06.
30.06.
10.07.
10.07.
20.07.
20.07.
30.07.
30.07.
09.08.
09.08.
19.08.
19.08.
29.08.
29.08.
08.09.
08.09.
18.09.
18.09.
28.09.
S2 109 159 169 179 235 279 279 279 279 249 209 199 139
S3 99 139 135 159 189 219 219 219 219 189 165 155 129
S4 79 119 119 149 175 185 185 185 185 159 145 129 105

cenovnik br 2 – od 06.02.2023.

Legenda tabele:

Vrste usluga:

  • NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)

Vrste smeštaja: 

  • STUDIO– smeštajna jedinica u vili u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba (prema broju ležajeva), kreveti, orman, kupatilo i terasa. 1/4 studio može da sadrži francuski ležaj (grčki standard), a 1/2 odnosno 1/3 studiji sadrže francuski ležaj i/ili singl ležaj (grčki standard).
  • APARTMAN– smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa na otvaranje ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Dnevni boravak i spavaća soba ne moraju biti odvojene vratima.
  • DUPLEX– smeštajna jedinica u vili sa dve odvojene spavaće sobe sa dva ležaja, trećom prostorijom u kojoj se nalazi kuhinja sa trpezarijskim stolom, kupatilom i terasom. Spavaće sobe, kao i kuhinja su fizički odvojene vratima.

Ostali pojmovi:

  • ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • najam smeštajne jedinice na bazi 10 noćenja/11 dana
  • autobuski prevoz (A/C, DVD) – kod paket aranzmana
  • organizacione troškove
  • pratioca ispred agencije tokom putovanja i usluge predstavnika u mestu boravka

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • međunarodno zdravstveno osiguranje 
  • korišćenje klime (doplata na licu mesta)
  • individualni i ostali troškovi putnika
  • boravišna taksa (5 € po studiju za 10 dana)

POPUSTI:

  • Jedno dete do 12 god. u pratnji dve punoplatežne osobe doplaćuje 45€ (dete dobija mesto u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju)
  • Jedno dete do 12 godina na sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplatežne osobe-može ostvariti 20% popusta na cenu iz tabele (popust se odnosi samo na jedan ležaj u STD/APP/DPLX).
  • Dvoje dece do 12 godina koja koriste zajednički ležaj plaćaju jednu cenu iz tabele uz doplatu od 45€ (deca dobijaju 2 mesta u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju).

DOPLATE:

  • Za jednokrevetnu sobu – doplata 70% u odnosu na cenu iz tabele i putnik koristi jedno sedište u autobusu.
  • Ukoliko putnik želi rezervaciju određenog sedišta može je izvršiti prilikom rezervacije aranžmana, uz doplatu od 25 eura po osobi ukoliko su ta sedišta slobodna prilikom rezervacije. Ne može se izvršiti rezervacija za prvi red sedišta.

DOPLATA ZA TRANSFERE:

  • Požegu i G. Milanovac 13 eura, Užice 15 eur (transfer do Čačka).Polazak iz Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) bez doplate.

OPSTE NAPOMENE

  • Studija se čiste pri smeni turista a za vreme boravka posteljina se menja na polovini boravka. Gosti su dužni da sami vode računa o higijeni (poneti peškire i sredstva za higijenu) kao i da poštuju kućni red koji podrazumeva najraniji ulazak u sobe na dan dolaska u 14 h i najkasniji izlazak poslednjeg dana svog boravka do 9 h.
  • Sluzbenici na granici imaju pravo da ne dozvole ulazak putnika u njihovu zemlju i tada se smatra da je putnik odustao od putovanja. Za putovanje u inostranstvo svim maloletnim licima je potrebna saglasnost oba roditelja koji ne putuju sa maloletnim detetom overena kod notara.

CENE ZA PUTNIKE KOJI KORISTE SAMO AUTOBUSKI PREVOZ ZA OLIMPSKU REGIJU

  ODRASLI
Povratna
karta
ODRASLI
Jedan pravac
DECA
Povratna karta
DECA
Jedan pravac
Čačak, Kraljevo,
Vrnjačka Banja,
Trstenik, Kruševac, Pojate
60€ 40€ 45€ 30€
Niš, Leskovac i Vranje 50€ 35€ 40€ 30€

 USLOVI PLAĆANJA:

  • Cena aranžmana je izražena u eurima, a plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.

PLAĆANJE DO POLASKA:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put.

PLAĆANJE NA RATE:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak u jednakim ratama deponovanjem čekovima građana do 15.12.2023.godine (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije – svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu).

Opšte informacije

  • Cena aranžmana pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije objekta. Smeštajni objekti su i kategorije po lokalnoj kategorizaciji.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu, osim u koliko u opisu vile nije drugacije naznaceno.
  • Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 75-80 x 180- 190cm, a za francuski ležaj je 145-155 x 180-190 cm.
  • Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
  • Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih le žaja u smeštajnoj jedinici.
  • U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustajanja nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice i shodno tome i c ene aranžmana po važećem cenovniku.
  • U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta – putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.
  • Najam apartmana tj.studija (NA) podrazumeva troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenje inventara, boravišnu taksu.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su i u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Posteljina je sastavni deo svake smeštajne jedinice, dok peškiri, toaletni papir, sapuni nisu sastavni deo inventara u smeštajnim jedinicama. U svim smeštajnim jedinicama kuhinje su opremljene osnovnim priborom za pripremanje hrane.
  • Pribor u kuhinjama nekada nije baš kompletan pogotovo u odmaklim smenama u sezoni.
  • Ukoliko uočite nedostatke obratite se odmah našem predstavniku radi evidentiranja i uklanjanja istog. Iznošenje smeća i održavanje čistoće je obaveza gostiju.
  • Napuštanje smeštajne jediniceje oko 9:00h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana boravka, a ulazak prvog dana oko 14:00h (po lokalnom vremenu).
  • Načinjene eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave predstavniku agencije ili domaćinu i iste nadoknade.
  • Eventualne neispravnosti i nedostatke u apartmanima prijaviti odmah predstavniku agencije. Ukoliko putnik ima reklamaciju na licu mesta, obavezno je prijaviti je Predstavniku kako bi isti, zajedno sa Organizatorom odmah reagovao i reklamaciju uklonio u najkraćem mogućem roku.
  • Reklamacije koje nisu prijavljene na licu mesta, a koje putnici prijave po dolasku u Srbiju neće biti uzete u obzir.
  • U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije kao što su: broj telefona predstavnika, lekarske ordinacije i sl.Agencija nije odgovorna u slučaju nestankainterneta usled tehničkih problema grčkih operatera.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa. Ukoliko se putnici ne pridržavaju pravila korišćenja klima uređajapropisanih kućnim redom u studijima/apartmanima, vlasnik ima pravo da uskrati uslugu daljeg korišćenja klima uređaja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana.
  • Za sve usmene informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku.
  • Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni. Takođe, Organizator putovanja zadržava pravo da za određene smene prodaje isključivo paket aranžman, bez mogućnosti umanjenja za sopstveni prevoz.
  • PREPORUKA – OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu može da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama osiguranja. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja.
  • Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  • Ukoliko zdravstvena ustanova ne prihvata polisu, na licu mesta prihvatiti troškove pregleda i obavezno uzeti račun i dijagnozu lekara, po dolasku u Srbiju, iznos se refundira i taj iznos određuje osiguravajuća kuća.
  • U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome najpre obaveste lokalnog predstavnika agencije na licu mesta. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite.
  • Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju i zmeđu vas i nadležnih organa.
  • Tomas tours zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  • Raspored sedenja u autobusu određuje Organizator putovanja isključivo na osnovu redosleda prijava, starosti putnika, broju dece, osim u izuzetnim slučajevima kada se može odrediti određeno mesto za trudnice, invalide i sl.
  • Putnik je u obavezi da prihvati bilo koje sedište koje mu organizator dodeli.
  • Za one putnike koji žele određeno sedište moguće je uplatiti rezervaciju _ eur po sedištu u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate. Organizator putovanja zadržava pravo da vrši transfer drugim/manjim vozilom (po potrebi agencije) od međustanice ili krajnje autobuske stanice do odredišta iz aranžmana ili od polazišta autobusa ili odredišta iz aranžmana do među stanice gde se ulazi u autobus do krajnje stanice.
  • Broj putnika po smenama može se razlikovati, zato se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom in a istim sedištima kao u odlasku. Agencija prevozi do smeštajne jedinice onoliko koliko je fizički moguće.
  • Prenos prtljaga do smeštajne jedinice obavlja sam putnik. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, s toga vas molimo da ne preopterecujete svoj prtljag. Molimo putnike da vode računa o svom prtljagu, ukoliko se desi da se neki komad prtljaga izgubi, organizator nije obavezan da isti po svaku cenu povrati putniku, već da se potrudi da mu u takvim situacijama pomogne koliko je u njegovoj mogućnosti.
  • Putnik ima prava na jedan komad prtljaga( kofer i rucnu manju torbu ili ranac ) Dan pre polaska sa destinacije, obavezno se kod Predstavnika još jednom informisatio vremenu i mestu polaska, u slučaju da zbog nepredviđenih okolnosti dođe do neke promene.
  • Putnici se mole da se informišu o zakonu zabrani pušenja na odabranoj destinaciji I da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi. SOPSTVENI
  • PREVOZ:Kada planirate sopstveni prevoz do destinacije smatra se da je to individualno putovanje. Lično se raspitajte o ruti puta, dokumentaciji i opremi potrebnoj u vašem vozilu, zakonima u zemlji u koju idete i kroz koje prolazite.
  • Napominjemo da je putnik sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukolikom koristi sopstveni prevoz.
  • Detalji vezani za putovanje automobilom se nalaze in a www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik na sopstvenom prevozu uz studio/apartman dobija i parking mesto. Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promena na tržištu nafte i naftnih derivate koriguje cenu prevoza.
  • MALOLETNA DECA: podsećamo roditelje, bake i deke: da bi ste preveli maloletnike preko granice trebate da posedujete overenu saglasnost oba roditelja za prevođenje deteta preko granice za Ambasadu tako i za granicu. Ukoliko ste Vi zakonski staratelj deteta-kopija sudskog resenja. 
  • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije. Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemljeu koju putuju.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost i nije dužan upoznati putnike na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obavezi sam putnik da se informiše kod nadležnog konzulata i da putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno.
  • Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima.
  • Zbog prelaska dve granice i 4 procedure moguća su nepred viđena čekanja na koja organizator putovanja nema uticaj.
  • Kućni red je sastavni deo programa putovanja. Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  • Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje.
  • Tomash tours smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije kao i to da je saglasan sa istim.
  • Potpisivanjem ugovora o putovanju, putnik takođe potvrđuje da mu je uručena potrvrda garancije putovanja i da u celosti prihvata.
  • Napomena: Zbog vanredne situacije, nastale usled virusa Covid- 19, putnik je u obavezi da se raspita za prokotole putovanja i boravka , koje propisuje Vlada Grčke ( zvanicno dostupne informacije na ovom linku https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-odrzavama/ grcka )
Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja agencije „Tomash tours“ Kraljevo, Licenca kategorije A, OTP 242/2021, od 14.12.2021. godine

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 17:17

Vila Vasilas

Vila Vasilas

 

Vila se nalazi na plaži, u centru letovališta, blizu crkve. Starijeg je datuma, ali dosta trazena od strane turista.
Dvokrevetni i trokrevetni studiji su sa TV-om, klima uredjajem (uz doplatu na licu mesta), sastoje se od opremljene kuhinje, dela za spavanje sa dva ležaja ili francusk im i standardnim ležajem, kupatila i terase sa garniturom za sedenje.
Cetvorokrevetni studio ima 2 francuska ležaja u okviru koje se nalazi kuhinja. Veličina studija je cca 18 – 25 kvm + terasa.
Vecina studia ima direktni ili bocni pogled na more.

PROGRAM PUTOVANJA:

1. dan: Sastanak putnika na mestu polaska po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
2. dan: Dolazak na destinaciju i ulazak u smeštajne jedinice posle 14h.
2. dan – 11. dan: Boravak u smeštajnim jedinicama na bazi izabrane usluge, najam studija/apartmana – noćenje
12. dan: Napuštanje smeštajnih jedinica do 9h (po lokalnom vremenu). Polazak autobusa po unapred dogovorenom vremenu. Noćna vožnja sa usputnim pauzama za odmor.
13. dan: Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima. Kraj usluga.

Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi PAKET ARANŽMANA
» najam 10 noći / 11 dana sa uračunatim prevozom «

Datum
polaska

20.05.

30.05.

09.06.

19.06.

29.06.

09.07.

19.07.

29.07.

08.08.

18.08.

28.08.

07.09.

17.09.

Termin
boravka

 

21.05.
31.05.

31.05.
10.06.

10.06.
20.06.

20.06.
30.06.

30.06.
10.07.

10.07.
20.07.

20.07.
30.07.

30.07.
09.08.

09.08.
19.08.

19.08.
29.08.

29.08.
08.09.

08.09.
18.09.

18.09.
28.09.

S2

119€ *

169€ *

199€

239€

275€

339€

339€

339€

339€

309€

235€

199€ *

139€ *

S3

109€ *

139€ *

165€

189€

209€

275€

275€

275€

275€

229€

179€

155€ *

129€ *

S4

89€ *

119€ *

139€

169€

185€

219€

219€

219€

219€

189€

149€

129€ *

105€ *

 **Prve dve i poslednje dve smene nemaju umanjenja za sopstveni prevoz **


Cene u tabeli su izražene u eurima PO OSOBI na bazi SOPSTVENOG PREVOZA
» najam 10 noći / 11 dana «

Termin

boravka

21.05.
31.05.

31.05.
10.06.

10.06.
20.06.

20.06.
30.06.

30.06.
10.07.

10.07.
20.07.

20.07.
30.07. 

30.07.
09.08.

09.08.
19.08.

19.08.
29.08.

29.08.
08.09.

08.09.
18.09.

18.09.
28.09.

S2

119€

169€

179€

215€

249€

309€

309€

309€

309€

279€

209€

199€

139€

S3

109€

139€

139€

165€

185€

245€

245€

245€

245€

199€

155€

155€

129€

S4

89€

119€

115€

145€

159€

195€

195€

195€

195€

165€

129€

129€

105€

cenovnik br 2 – od 06.02.2023.

Legenda tabele:

  • Vrste usluga:
  • NA – najam apartmana ili studija, ND – noćenje s doručkom, PP – polupansion (doručak i večera), PA – pun pansion (doručak ručak i večera), AI – All Inclusive (sve uključeno), UAI – Ultra All Inclusive (sve uključeno + dodaci)
  • Vrste smeštaja: 
  • STUDIO– smeštajna jedinica u vili u kojoj se u istom prostoru nalazi deo sa kuhinjskim elementima sa osnovnim priborom za jelo za odgovarajući broj osoba (prema broju ležajeva), kreveti, orman, kupatilo i terasa. 1/4 studio može da sadrži francuski ležaj (grčki standard), a 1/2 odnosno 1/3 studiji sadrže francuski ležaj i/ili singl ležaj (grčki standard).
  • APARTMAN– smeštajna jedinica u vili koja se sastoji od spavaće sobe sa dva do tri ležaja, dnevnog boravka u kojem se nalaze kuhinjski elementi, jedan ili dva ležaja, odnosno sofa na otvaranje ili ležaj na otvaranje za jednu do dve osobe, kupatila i terase. Dnevni boravak i spavaća soba ne moraju biti odvojene vratima.
  • DUPLEX– smeštajna jedinica u vili sa dve odvojene spavaće sobe sa dva ležaja, trećom prostorijom u kojoj se nalazi kuhinja sa trpezarijskim stolom, kupatilom i terasom. Spavaće sobe, kao i kuhinja su fizički odvojene vratima.
  • Ostali pojmovi:
  • ADL – odrasla osoba, CHD – dete, INF – infant dete do 2 godine, AC – Air Conditioner, klima uređaj.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • najam smeštajne jedinice na bazi 10 noćenja/11 dana
  • autobuski prevoz (A/C, DVD) – kod paket aranzmana
  • organizacione troškove
  • pratioca ispred agencije tokom putovanja i usluge predstavnika u mestu boravka

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • međunarodno zdravstveno osiguranje 
  • korišćenje klime (doplata na licu mesta)
  • individualni i ostali troškovi putnika
  • boravišna taksa (5 € po studiju za 10 dana)

POPUSTI:

  • Jedno dete do 12 god. u pratnji dve punoplatežne osobe doplaćuje 45€ (dete dobija mesto u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju)
  • Jedno dete do 12 godina na sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplatežne osobe-može ostvariti 20% popusta na cenu iz tabele (popust se odnosi samo na jedan ležaj u STD/APP/DPLX).
  • Dvoje dece do 12 godina koja koriste zajednički ležaj plaćaju jednu cenu iz tabele uz doplatu od 45€ (deca dobijaju 2 mesta u autobusu i smeštaj u zajedničkom ležaju).

DOPLATE:

  • Za jednokrevetnu sobu – doplata 70% u odnosu na cenu iz tabele i putnik koristi jedno sedište u autobusu.
  • Ukoliko putnik želi rezervaciju određenog sedišta može je izvršiti prilikom rezervacije aranžmana, uz doplatu od 25 eura po osobi ukoliko su ta sedišta slobodna prilikom rezervacije. Ne može se izvršiti rezervacija za prvi red sedišta.

DOPLATA ZA TRANSFERE:

  • Požegu i G. Milanovac 13 eura, Užice 15 eur (transfer do Čačka).Polazak iz Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) bez doplate.

OPSTE NAPOMENE:

  • Studija se čiste pri smeni turista a za vreme boravka posteljina se menja na polovini boravka. Gosti su dužni da sami vode računa o higijeni (poneti peškire i sredstva za higijenu) kao i da poštuju kućni red koji podrazumeva najraniji ulazak u sobe na dan dolaska u 14 h i najkasniji izlazak poslednjeg dana svog boravka do 9 h.
  • Sluzbenici na granici imaju pravo da ne dozvole ulazak putnika u njihovu zemlju i tada se smatra da je putnik odustao od putovanja. Za putovanje u inostranstvo svim maloletnim licima je potrebna saglasnost oba roditelja koji ne putuju sa maloletnim detetom overena kod notara.

CENE ZA PUTNIKE KOJI KORISTE SAMO AUTOBUSKI PREVOZ ZA OLIMPSKU REGIJU

 

ODRASLI
Povratna karta   

ODRASLI
Jedan pravac

DECA
Povratna karta

DECA
Jedan pravac

Čačak, Kraljevo, Vrnjačka Banja,

Trstenik, Kruševac, Pojate

60€

40€

45€

30€

Niš, Leskovac i Vranje

50€

35€

40€

30€

USLOVI PLAĆANJA:

  • Cena aranžmana je izražena u eurima, a plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate.

PLAĆANJE DO POLASKA:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put.

PLAĆANJE NA RATE:

  • Prilikom rezervacije plaća se 30% od ukupne vrednosti aranžmana, a ostatak u jednakim ratama deponovanjem čekovima građana do 15.12.2023.godine (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije – svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu).

Opšte informacije

  • Cena aranžmana pretežno zavisi od kvaliteta i lokacije objekta. Smeštajni objekti su i kategorije po lokalnoj kategorizaciji.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Smeštajne jedinice nisu opremljene peškirima i sredstvima za higijenu, osim u koliko u opisu vile nije drugacije naznaceno.
  • Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
  • Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalan ležaj je 75-80 x 180- 190cm, a za francuski ležaj je 145-155 x 180-190 cm.
  • Svi objekti u Grčkoj koriste sistem solarnih bojlera za zagrevanje vode, što podrazumeva nešto nižu temperaturu tople vode, u odnosu na uobičajenu, kao i manji pritisak tople vode u određenim periodima dana, a u odnosu na kapacitet objekta.
  • Minimalni broj punoplatežnih osoba je određen brojem osnovnih le žaja u smeštajnoj jedinici.
  • U slučaju promene broja korisnika u okviru ugovorene smeštajne jedinice (odustajanja nekog od putnika sa ugovora), obavezna je korekcija strukture smeštajne jedinice i shodno tome i c ene aranžmana po važećem cenovniku.
  • U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta – putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.
  • Najam apartmana tj.studija (NA) podrazumeva troškove električne energije, tople i hladne vode, korišćenje inventara, boravišnu taksu.
  • Putnici ulaze u očišćenu smeštajnu jedinicu, ali su i u obavezi da tokom svog boravka sami vode računa o higijeni iste.
  • Posteljina je sastavni deo svake smeštajne jedinice, dok peškiri, toaletni papir, sapuni nisu sastavni deo inventara u smeštajnim jedinicama. U svim smeštajnim jedinicama kuhinje su opremljene osnovnim priborom za pripremanje hrane.
  • Pribor u kuhinjama nekada nije baš kompletan pogotovo u odmaklim smenama u sezoni.
  • Ukoliko uočite nedostatke obratite se odmah našem predstavniku radi evidentiranja i uklanjanja istog. Iznošenje smeća i održavanje čistoće je obaveza gostiju.
  • Napuštanje smeštajne jediniceje oko 9:00h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana boravka, a ulazak prvog dana oko 14:00h (po lokalnom vremenu).
  • Načinjene eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, gosti su dužni da prijave predstavniku agencije ili domaćinu i iste nadoknade.
  • Eventualne neispravnosti i nedostatke u apartmanima prijaviti odmah predstavniku agencije. Ukoliko putnik ima reklamaciju na licu mesta, obavezno je prijaviti je Predstavniku kako bi isti, zajedno sa Organizatorom odmah reagovao i reklamaciju uklonio u najkraćem mogućem roku.
  • Reklamacije koje nisu prijavljene na licu mesta, a koje putnici prijave po dolasku u Srbiju neće biti uzete u obzir.
  • U svakom smeštajnom objektu nalazi se INFO TABLA gde putnici mogu pronaći sve neophodne informacije kao što su: broj telefona predstavnika, lekarske ordinacije i sl.Agencija nije odgovorna u slučaju nestankainterneta usled tehničkih problema grčkih operatera.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa. Ukoliko se putnici ne pridržavaju pravila korišćenja klima uređajapropisanih kućnim redom u studijima/apartmanima, vlasnik ima pravo da uskrati uslugu daljeg korišćenja klima uređaja bez prava na naknadu ili umanjenje cene aranžmana.
  • Za sve usmene informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku.
  • Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni. Takođe, Organizator putovanja zadržava pravo da za određene smene prodaje isključivo paket aranžman, bez mogućnosti umanjenja za sopstveni prevoz.
  • PREPORUKA – OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu može da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama osiguranja. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja.
  • Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  • Ukoliko zdravstvena ustanova ne prihvata polisu, na licu mesta prihvatiti troškove pregleda i obavezno uzeti račun i dijagnozu lekara, po dolasku u Srbiju, iznos se refundira i taj iznos određuje osiguravajuća kuća.
  • U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome najpre obaveste lokalnog predstavnika agencije na licu mesta. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite.
  • Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju i zmeđu vas i nadležnih organa.
  • Tomas tours zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  • Raspored sedenja u autobusu određuje Organizator putovanja isključivo na osnovu redosleda prijava, starosti putnika, broju dece, osim u izuzetnim slučajevima kada se može odrediti određeno mesto za trudnice, invalide i sl.
  • Putnik je u obavezi da prihvati bilo koje sedište koje mu organizator dodeli.
  • Za one putnike koji žele određeno sedište moguće je uplatiti rezervaciju _ eur po sedištu u dinarskoj protivvrednosti na dan uplate. Organizator putovanja zadržava pravo da vrši transfer drugim/manjim vozilom (po potrebi agencije) od međustanice ili krajnje autobuske stanice do odredišta iz aranžmana ili od polazišta autobusa ili odredišta iz aranžmana do među stanice gde se ulazi u autobus do krajnje stanice.
  • Broj putnika po smenama može se razlikovati, zato se Organizator ne obavezuje da prevoz u povratku izvrši istim autobusom in a istim sedištima kao u odlasku. Agencija prevozi do smeštajne jedinice onoliko koliko je fizički moguće.
  • Prenos prtljaga do smeštajne jedinice obavlja sam putnik. Agencija nije dužna da putnicima obezbedi prenos prtljaga na relaciji: autobus-smeštajni objekat-autobus, s toga vas molimo da ne preopterecujete svoj prtljag. Molimo putnike da vode računa o svom prtljagu, ukoliko se desi da se neki komad prtljaga izgubi, organizator nije obavezan da isti po svaku cenu povrati putniku, već da se potrudi da mu u takvim situacijama pomogne koliko je u njegovoj mogućnosti.
  • Putnik ima prava na jedan komad prtljaga( kofer i rucnu manju torbu ili ranac ) Dan pre polaska sa destinacije, obavezno se kod Predstavnika još jednom informisatio vremenu i mestu polaska, u slučaju da zbog nepredviđenih okolnosti dođe do neke promene.
  • Putnici se mole da se informišu o zakonu zabrani pušenja na odabranoj destinaciji I da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi. SOPSTVENI
  • PREVOZ:Kada planirate sopstveni prevoz do destinacije smatra se da je to individualno putovanje. Lično se raspitajte o ruti puta, dokumentaciji i opremi potrebnoj u vašem vozilu, zakonima u zemlji u koju idete i kroz koje prolazite.
  • Napominjemo da je putnik sam odgovoran za svoje putovanje na destinaciju ukolikom koristi sopstveni prevoz.
  • Detalji vezani za putovanje automobilom se nalaze in a www.mup.gov.rs i www.amss.org.rs. Uplatom smeštaja u određenom objektu, nema garancije da putnik na sopstvenom prevozu uz studio/apartman dobija i parking mesto. Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promena na tržištu nafte i naftnih derivate koriguje cenu prevoza.
  • MALOLETNA DECA: podsećamo roditelje, bake i deke: da bi ste preveli maloletnike preko granice trebate da posedujete overenu saglasnost oba roditelja za prevođenje deteta preko granice za Ambasadu tako i za granicu. Ukoliko ste Vi zakonski staratelj deteta-kopija sudskog resenja. 
  • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije. Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemljeu koju putuju.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost i nije dužan upoznati putnike na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obavezi sam putnik da se informiše kod nadležnog konzulata i da putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno.
  • Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima.
  • Zbog prelaska dve granice i 4 procedure moguća su nepred viđena čekanja na koja organizator putovanja nema uticaj.
  • Kućni red je sastavni deo programa putovanja. Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i prtljagu.
  • Tomash tours ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja.
  • Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje.
  • Tomash tours smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije kao i to da je saglasan sa istim.
  • Potpisivanjem ugovora o putovanju, putnik takođe potvrđuje da mu je uručena potrvrda garancije putovanja i da u celosti prihvata.
  • Napomena: Zbog vanredne situacije, nastale usled virusa Covid- 19, putnik je u obavezi da se raspita za prokotole putovanja i boravka , koje propisuje Vlada Grčke ( zvanicno dostupne informacije na ovom linku https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-u-inostranstvo/vize-i-informacije-odrzavama/ grcka )

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja agencije „Tomash tours“ Kraljevo, Licenca kategorije A, OTP 242/2021, od 14.12.2021. godine

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 16:35

Azurna obala

AZURNA OBALA
sa posetom Djenovi

fakultativno: SANREMO-MENTON-MONAKO-MONTE KARLO-NICA 
5 dana/ 2 noćenja

Nezaboravno putovanje u najlepše regije Mediterana koji spaja italijansku Ligurijsku rivijeru i francusku Azurnu obalu. Tura koju smo spremili za vas garanutje vam prelepo vreme i tikrizno plavo nebo, sa preko 300 sunčanih dana godišnje.  Iskoristite priliku da posetite neke od bisera Azurne obale. Poznata turistička mesta na Azurnoj obali su: Sen Trope, Antib, Kan, Nica, Monako. Obala je okružena strmim obroncima Primorskih Alpa, duga je 100 kilometara i prostire se od Mentona, na granici sa Italijom do Sen Tropea. 

Termini putovanja:
03.03.-06.03.2023. » prijave u toku «

18.05.-22.05.2023. » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1.dan -KRALJEVO
Polazak iz Kraljeva oko 14h. Vreme polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova nap utu I granicnim prelzima. Ulazak putnika u Preljini,Gornjem Milanovcu i Lazarevcu. Nastavak puta ka Beogradu, ulazak putnika na parkingu kod Sava centra oko 17h. Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju do Italije sa kraćim usputnim zadržavanjima radi pauze i obavljanja graničnih formalnosti.

2.dan –ĐENOVA-SANREMO
U prepodnevnim časovima dolazak u Đenovu. Đenova je poznata kao najveća luka Italije. Pored toga grad poseduje veliko i dobro očuvano staro jezgro, koje je pod zaštitom UNESKO-a. Đenova ima ogroman značaj u istoriji Italije. Najpoznatiji stanovnik ovog grada bio je Kristofor Kolumbo. Iz Đenove je 1860. godine krenula ekspedicija Guzepea Garibaldija, koja je završena ujedinjenjem Italije. Po dolasku obilazak grada: Trg Ferari, Opera, Duždeva palata,  kuća Kristofera Kolumba.Nakon obilaska nastavak puta preko živopisnih predela Rivijere cveća-Sanrema. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za odmor i individualne aktivnosti. Noćenje.

3.dan -SANREMO – MENTON – MONAKO-MONTE KARLO (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog obilaska Sanrema. Šetnja sa vodičem i upoznavanje grada: Ruska crkva, Kazino, Korzo Mateoti, Teatar Ariston – mesto održavanja muzičkog festivala, stari grad – La Pinja. Slobodno vreme. Nastavak puta ka Mentonu. Menton je šarmantno primorsko mesto, jedno od prvih turističkih destinacija Azurne obale. Poznat je po zlatnim peščanim plažama i festivalu limuna. Atrakcije grada su staro gradsko jezgro i bazilika svetog arhangela Mihajla, stara luka, promenada Sunca sa raskošnim mediteranskim drvoredom, egzotičnim vrtovima i palatama. Razgledanje uz pratnju vodiča. Slobodno vreme. U kasnim poslepodnevnim časovima nastavak putovanja ka Monaku-Monte Karlu. Obilazak najmanje kneževine sveta: Katedrala u kojoj je sahranjena Grejs Keli, Kneževska palata, Okeanografski muzej. Vožnja stazom Formule 1 do Monte Karla, najluksuznijeg kvarta Monaka. Slobodno vreme iskoristite da okušate sreću u nekom od Kazina, kod hotela i kafea “Paris”. Slobodno vreme za individualne aktivnosti do kasnog večernjeg povratka u hotel. Noćenje.

4.dan –NICA (fakultativno)-SRBIJA
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska u Nicu, “kraljicu Azurne obale”, prepoznatljivu po čuvenim hotelima, prelepim palatama, kazinima i dugačkom plažom. Nica je prestonica Francuske rivijere, odnosno najlepšeg dela Mediterana zvanog Cote d’Azur (Azurna obala). Peti je grad po veličini u Francuskoj sa oko 350.000 stanovnika. Osnovali su je stari Grci i nadenuli joj ime Nikaia, po svojoj krilatoj boginji Nike čija statua danas krasi centar Nice. Grad je svoju ekspanziju doživeo tokom 19. veka u tzv. „Belle Epoque“ eri kada Nicu otkrivaju bogati ruski i engleski plemići koji na Azurnoj obali podižu svoje velelepne letnjikovce. Od tada čitava regija postaje jedna od najposećenijih turističkih destinacija na svetu! Panoramski obilazak: Englesko šetalište, hotel Negresko, spomenik Nika, Trg Masena, tvrdjava – Chatea.
Slobodno vreme do povratka ka Srbiji. Noćna vožnja kroz Italiju, Sloveniju i Hrvatsku uz usputna zadržavanja radi odmora i graničnih formalnosti.

5.dan -KRALJEVO
Dolazak na mesto polaska u popodnevnim časovima. (Kraj usluge). 

Termin

Hotel

Specijal cena

02.03.-06.03.2023.

» prijave u toku «

Hotel Belvedere 3*

179 €

18.05.-22.05.2023.

» prijave u toku «

Hotel u Sanremu kategorizacije 3*

185€

Cena je sa polaskom iz Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • iz Užica (transfer do Preljina) 15 €,
  • iz Pozege (transfer do Preljine) 13 €,
  • iz Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) 10€,
  • iz Kruševca (transfer do Kraljeva) 13 €,
  • iz Trstenika (transfer do Kraljeva) 10€,
  • iz Vrnjačke Banja (transfer do Kraljeva) 10€,
  • iz Nisa (transfer do Kraljeva) 20 €.
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • prevoz autobusom turističke klase (visokopodni ili double decker,klima,audio/video oprema) na relacijama navedenim u programu
  • smeštaj na bazi 2 noćenja sa doručkom u Sanrema(švedski sto) u hotelu 3* u 1/2, 1/2+1 standardnim sobama
  • troškove organizacije i vođstva puta
  • usluge stručnog pratioca grupe tokom putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • ulaznice i fakultativne izlete
  • individualne troškove
  • putno osiguranje
  • obavezna boravisna taksa (0,75 € po osobi po noci)

DOPLATE – POPUSTI:

  • Doplata za jednokrevetnu sobu  50e – na upit
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA:

  • Sanremo – Menton – Monako-Monte Karlo – odrasli 35€ – deca do 12 godina 25 €
  • Nica odrasli 30€ – deca do 12 godina 20 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.07.2023. (čekovi se deponuju u agenciji 
    prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

SMEŠTAJ:

  • Hotel Belvedere 3* u Sanremu (termin 02.03.-06.03.2023.)
  • http://www.hotelbelvederesanremo.com/
  • Hotel Belvedere nalazi se u srcu Sanrema na 200 metara od mora i pozorišta Ariston. Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu.
  • Hotel 3* u blizem centru Sanrema u terminu 18.05.-22.05.2023. Tacan naziv hotela bice poznat 10 dana pre puta.

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE :
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

Opšte informacije:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 16:12

Toskana

TOSKANA
sa fakultativnim obilaskom FIRENCE-PIZE-LUCE-SIENE-SAN ĐIMINJANA

5 dana/ 2 noćenja

TOSKANA... Mesto gde se krije sunce. Savršeno izvajani predeli puni raznobojne flore pripadaju jednom od najmirnijih i najčešće posećenih predela u samoj Italiji. Ne propustite da sa nama obiđete arhitektonska dela – toranj u Pizi. Vodimo vas i u Sijenu, na Piazza del Campo, gradski trg u obliku školjke koji je poznat po konjskim trkama „Palio di Siena“. Posle predaha u nekoj od bodega i degustaciji toskanskih vina nastavljamo do San Điminjana – srednjovekovni grad kojim dominira četrnaest tornjeva. Za ljubitelje istorije, umetnosti i dobrog vina, toskanska regija je pravo mesto za odmor očiju i duše. … 

Termini putovanja:
09.03.-13.03.2023. » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN – KRALJEVO
Polazak iz Kraljeva oko 15h. Nastavak puta ka Beogradu-ulazak putnika na parking kod Sava centra oko 17h. Noćna vožnja kroz Srbiju, preko Hrvatske i Slovenije sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora i graničnih formalnosti.

2. DAN – FIRENZA – MONTECANTINI TERME
Dolazak u grad renesanse Firencu u prepodnevnim casovima. Fakultativna šetnja sa lokalnim vodičem. Firenca je jedan od najposećenijih gradova sveta, rodni grad Dantea, muzej na otvorenom koji turiste privlači svojim renesansnim zdanjima. Firenca je verovatno najpoznatija po katedrali Duomo i porodici Mediči, vladarima Firence od 14-18.veka i velikih mecena. Po dolasku obilazak istorijskog dela grada sa lokalnim vodičem: Piazza Santa Maria Novella, Piazza della Signoria, katedrala Santa Maria del Fiore, krstionik i Djotov zvonik , Ponte Vecchio, Palazzo Uffizi…Slobodno vreme do nastavka puta u Montecatini terme. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje

3. DAN – MONTECATINI – SIENA – SAN GIMIGNANO
Doručak. Slobodno vreme ili celodnevni fakultativni izlet u Sienu i San Điminjano. Siena je grad u sjevernoj Italiji u Toskani. Je jedan najpopularnijih turističkih centara zemlje sa najbogatijim kulturno i istorijsko nasljeđe. Mnogi smatraju da je Siena jedna od njih najljepših srednjovjekovnih gradova Italije, što nije samo zadržao je originalnu istorijsku jezgru, ali i atmosferu.Poseta srednjovekovnog gradića San Điminjana koji je očuvao svoj istorijski centar, u duhu srednjeg veka. Grad je poznat po nadimku “Grad tornjeva”. Po dolasku razgledanje grada: Piazza della Cisterna, Piazza Del Duomo, Palazzo Comunale… preporuka našeg vodiča gde da probate najbolji sladoled. Slobodno vreme. Nastavak puta za Sijenu. Po dolasku razgledanje grada sa lokalnim vodičem: Basilica Cateriniana San Domenico, Palazzo tantucci, Piazza Salimbeni, Piazza Del Campo znameniti trg na kome se održava jedna od najživopisnijih gradskih fešti „Palio“, kontrade puža, pantera, orla, vučice… Piazza Del Duomo, Santa Maria della Skala – jedna od najlepših katedrala Italije. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak u Montekatini u predvečernjim časovima. Noćenje.

4. DAN – MONTECATINI TERME – LUKA – PISA
Doručak. Napustanje hotela. Slobodno vreme ili fakultativni izlet u Pizu i Luku. Pisa, Italija je najpoznatija po svojoj nagnjenoj kuli, ali ima još mnogo toga da se vidi u ovom toskanskom gradu. Piazza dei Miracoli , oblast oko katedrale i tornja, je lepa, a poseta može lako da zauzme nekoliko sati. Piza je bila jedna od četiri velika pomorska republika u srednjem vijeku, a zadržava dobar izbor spomenika iz te ere. Postoji i rijeka Arno, univerzitet i nekoliko zanimljivih muzeja. Slobodno vreme. Nakon toga odlazak u jedan od najlepših gradova regije Toskane, Luku, u kome je rođen čuveni italijanski kompozitor Đakomo Pučini. Razgledanje grada: Piazza Napoleone, Amfiteatro i San Mikele, rodna kuća Đakoma Pučinija… Slobodno vreme. U predvečernjim časovima povratak u Montekatini i nastavak puta za Srbiju

5. DAN -KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo u jutarnjim časovima

Termin

Hotel

Akcijska cena

09.03.-13.03.2023

» prijave u toku «

hotel 3* u Montecatini Terme

119 €

Cena je sa polaskom iz Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda.

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Užica (transfer do Preljine) 15 €,
  • Pozege (transfer do Preljine) 13€,
  • Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) 10€,
  • Kruševca (transfer do Kraljeva) 10€,
  • Trstenika (transfer do Kraljeva) 10€,
  • Vrnjačke Banje (transfer do Kraljeva) 10€,
  • Nis (transfer do Kraljeva) 20 €.
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u hotel 3* u Montecatini Terme na bazi 2 noćenja sa doručkom (doručak – švedski sto)
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • boravišna taksa-placa se na recepciji hotela u Montecatini-u 1€ po danu
  • individualni troškovi

DOPLATE – POPUSTI:

  • Deca do 12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20% , ima svoje mesto u autobusu i sopstveni ležaj
  • Doplata za jednokrevetnu sobu 40 € – na upit
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA:

  • Sijena i San Djiminjano 30 eura (deca do 12 godina-20 eura)
  • Luka i Piza 25 eura ( deca do 12 godina-10 eura)
  • Fakultativna šetnja “upoznajmo Firencu” 10 eura (deca do 12 godina -5 eura)
  • PAKET IZLETA 60 eura
  • PAKET IZLETA ZA DECU 30 eura

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.03.2023. (čekovi se deponuju u agenciji 
    prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

SMEŠTAJ:  

„Hotel Innocenti Montecatini Terme ★★★

  • Više informacija o hotelu na LINK

 „Hotel Miro Montecatini Terme ★★★

  • Više informacija o hotelu na LINK
  • Smestaj je u hotelu 3*, tacno ime hotela bice poznato 5-7 dana pre putovanja.
  • Gore navedeni hoteli su hoteli sa kojima smo vec saradjivali, u ponudi mogu biti ti hoteli ili neki drugi iste kategorizacije i mesta.

NAPOMENE:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE :
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

Opšte informacije:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni. 
  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 15:46

Istanbul

ISTANBUL – Grad na dva kontinenta
6 dana/ 3 noćenja

Istanbul – grad koji leži na dva kontinenta, spoj istoka i zapada, Evrope i Azije, sa svojom raskošnom kulturnom ostavštinom, nikad ne prestaje da oduševljava. Uobličile su ga četiri snažne civilizacije: grčka, rimska, vizantijska i osmanlijska. Kroz istoriju je nosio različita imena: Bizantion, Novi Rim, Konstantinopolj, Carigrad i Istanbul. Danas je Istanbul velegrad, sa preko 13 miliona stanovnika koji žive i rade na dva kontinenta.Moderni Trg Taksim ili kvartovi Bejoglu i Osmanbej, će učiniti da se osećate kao u bilo kojoj svetskoj metropoli, dok ćete se šetajući Sultanahmet trgom neizbežno vratiti par stotina ili čak hiljada godina unazad. Novo i staro, Orijent i Evropa, islam i hrišćanstvo – nigde ih nećete naći ovako isprepletene i neraskidivo povezane kao u Istanbulu.
TERMIN PUTOVANJA:
15.02.-20.02.2023. » prijave u toku «
08.03.-13.03.2023. » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1.DAN, ČAČAK
Polazak iz Čačka (Preljina) u 16 h, Kraljeva sa Keja oko 17 h . Noćna vožnja preko Bugarske sa kraćim usputnim zadržavanjima .

2. DAN, ISTANBUL – DŽAMIJA SULEJMANIJA (fakultativno)
Dolazak u Istanbul u prepodnevnim časovima. Panoramsko razgledanje grada autobusom uz pratnju stručnog lokalnog vodiča / starog jezgra Istanbula: Zlatni rog, Galata most, obilazak modernih kvartova Istanbula – Taksim i Bejolu. Smeštaj u hotel oko 15h. Slobodno vreme. Fakultativna poseta i obilazak džamije Sulejmanija – lepotice Istanbula. Druga je po veličini džamija u Istanbulu. Ova veličanstvena građevina je delo najpoznatijeg arhitekte iz Osmanskog doba – Mimar Sinana. SagraĎena je po naredbi Sultana Sulejmana Veličanstvenog. Sulejmanija je u narodu poznata i pod nazivom džamija koja nikada neće biti srušena. Ovaj naslov naglašava izuzetno jaku strukturu graĎevine koja je od izgradnje doživela više od stotinu zemljotresa, a da na njenim zidovima se nisu pojavile ni najmanje pukotine. Prema istoričarima, na izgradnju kompleksa utrošeno je oko 3200 kilograma zlata. U njoj je mauzolej osmanlijskog sultana Sulejmana Veličanstvenog kao i njegove žene Haseki sultan, poznatije kao Hurem. Nakon obilaska, slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.

3. DAN, ISTANBUL – ĈAMLIDZA-USKUDAR-DEVOJAĈKA KULA-KADIKOY-BAGDAD-UZIVANJE U AZIJSKOM DELU (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme ili fakultativni izlet Upoznajte Aziju. Izlet počinje odlaskom na vidikovac Čamlidža i prelep pogled na Evropsku stranu Istanbula. Nastavlja se dalje prema Uskudaru, starom Azijskom naselju. Šetnja obalom do Devojačke kule. Fotografisanje jednog od simbola grada i prilika da se čuje mitološka priča vezana za ovaj lokalitet. Zatim sledi odlazak do trga Kadikoy. Slobodno vremene za upoznavanje sa čaršijom i uskim isprepletanim ulicima. Na kraju izleta odalzak do Bagdad ulice, najpoznatije pešačke i trgovačke ulice na ovoj strani grada. Povratak u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.

4. DAN, ISTANBUL – KRSTARENJE BOSFOROM I POSETA VASELJENSKOJ PATRIJARŠIJI (fakultativno) – DOLMABAHĈE PALATA (fakultativno) – TURSKO VEĈE (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme ili odlazak na fakultativno dnevno krstarenje Bosforom uz razgledanje grada: Zlatni Rog –najlepši deo Istanbula, Galata most i Galata kula, Džamija Selimija, Dolmebahče palata, poslednje sedište sultana , Bešiktaš – kvart grada sa stadionom istoimenog fudbalskog kluba, Ortokoj kvart, Rumeni hisar-čuvena vizantijska tvrĎava, Jedi kule ( sedam kula) , Devojačka kula, Jildiz palata….Nakon krstarenja , odlazak u kvart grada Fener i poseta Vaseljenskoj patrijaršiji. Nakon toga , fakultativni obilazak Dolmebahĉe palate, poslednje sedište sultana. Slobodno vreme. Uveče fakultativno odlazak u nacionalni restoran na večeru-TURSKO VEĈE sa programom /trbušni ples/. Noćenje.

5. DAN, ISTANBUL – PEŠAĈKA TURA I OBILAZAK LOKALITETA Hipodrom, Plava Džamija, Aja Sofija, dvorište Topkapi palate (fakultativno)
Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme ili fakultativno obilazak najvećih kulturno istorijskih znamenja Carigrada ( GRAND TURA): Čemberlitaš – stub sa obručima iz vizantijskog perioda , Hipodrom , Teodosijev obelisk, Egipatski obelisk, Stub Troglave zmije , Plava dţamija – jedna od najspektakularnijih džamija na svetu, Aja Sofija – nekadašnja najveća crkva sveta. Topkapi palata – sedište osmanske imperije. Planiran povratak za Srbiju u popodnevnim časovima. Noćna vožnja preko Bugarske sa kraćim usputnim zadržavanjima.

6. DAN, KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo u ranim jutarnjim časovima, sve u zavisnosti od zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

Datum

Hotel

Specijal cena

Cena iz Niša

15.02.-20.02.2023.

» prijave u toku «

HOTEL 3*

HOTEL 4*

119 €

139 €

115 €

135 €

08.03.-13.03.2023.

» prijave u toku «

HOTEL 3*

HOTEL 4*

119 €

139 €

115 €

135 €

Cena je sa polaskom iz  : Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Ljiga, Lazarevca, Beograda.

DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Užica 15€ (transfer do Čačka),
  • Kragujevca 10€ (transfer do Mrčajevaca),
  • Požege 13€ (transfer do Čačka).
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplativa putnika.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u Istanbulu hotelu 3* ili 4* u 1/2 ili 1/3 standardnim sobama , na bazi 3 noćenja sa doručkom /švedski sto
  • obilaske prema programu putovanja ( Istanbul –panorama grada )
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana,
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • Fakultativne izlete i ulaznice,
  • Međunarodno zdravstveno osiguranje ( može se uplatiti u agenciji )
  • Individualni troškovi

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA: 

  1. Obilazak Aja Sofije, Plave Dzamije i Top Kapi palate (bez ulaznice ua Top Kapi palatu) – 20 € – obilazak sa lokalnim vodicem
  2. Tursko veče – 35 € 
  3. Krstarenje Bosforom  sa Vaseljenskom patrijaršijom – 20 €
  4. Dolmebahče palata – 30 €
  5. Dzamija Sulejmanija– 10€
  6. Uzivanje u Azijskom delu Istanbula 30 €

POPUSTI ZA DECU :

  • Dete od 6 -12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20€ ,ima svoje mesto u autobusu, I sopstveni ležaj
  • Dete od 6-12 godina u sobi sa jednom odraslom osobom ostvaruje popust 10€,ima svoje mesto u autobusu I sopstveni lezaj.
  • Deca do 6 godina , u pratnji dve punoplative osobe , u zajedničkom ležaju, plaćaju 40 €, (cenu karte).

DOPLATE ZA SEDISTA I JEDNOKREVETNU SOBU:

  • Doplata za dodatno sedište u autobusu iznosi 40 €
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predvidjena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga. Svaki dodatni kofer se plaća 20 €.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 10 €
  • Doplata za 1/1 sobu je 60 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.05.2023. (čekovi se deponuju u agenciji
    prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

SMEŠTAJ:

  • Nalazi se u starom istorijskom jezgru (Laleli, Aksaraj…), u trgovačkoj i turističkoj zoni, u blizini Kapali čaršije. U hotelu je dostupan WI-FI.
  • Sobe su 1/2i1/3 .Svaka soba poseduje klimu i zasebno kupatilo, TV. U svom sastavu poseduje restoran nacionalne kuhinje i kafe bar. 
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova  (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 12:00 časova, po lokalnom vremenu. Tačni nazivi hotela biće poznati 7 dana pre početka putovanja.
  • Hoteli:
  • Grand Laleli 3*,
  • Delta 4*,
  • Hotel Klas 4*,
  • Hotel Carlton 4*,
  • Hotel Buyuk Sahinle 4*,
  • Hotel Laleli Gonen 3*,
  • Hotel Buyuk Keban 3+*

Napomene: 

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE :
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

Opšte informacije:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 15:27

Severna Italija

SEVERNA ITALIJA
5 dana/2 noćenje

VENECIJA sa fakultativnom posetom Veroni, Sirmione, Padovi i Vićenci

Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate. 
Venecija se nalazi na severo-istoku Italije i jedno je od najprepoznatljivijih mesta u čitavoj državi. Prilikom posete ovog predivnog mesta, ne zaboravite da ponesete sa sobom parče hleba jer Vas na trgu Svetog Marka čeka bezbroj golubova koji dočekuju turiste godinama unazad. 

Termini putovanja:
15.02.-19.02.2023. » prijave u toku «

09.03.-13.03.2023. » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN- KRALJEVO
Polazak iz Kraljeva oko 17h. Vreme polaska moze biti korigovano u zavisnosti od uslova nap utu I granicnim prelzima. Ulazak putnika u Preljini,Gornjem Milanovcu i Lazarevcu. Nastavak puta ka Beogradu, ulazak putnika na parkingu kod Sava centra oko 20h. Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju do Italije sa kraćim usputnim zadržavanjima radi pauze i obavljanja graničnih formalnosti.

2. DAN- PUNTO SABIONI –MIRANO
Dolazak u Italiju. U jutarnjim časovima odlazak do luke Punta Sabione. Vožnja brodom do Venecije i pešačko razgledanje grada: kanal Grande, most uzdaha, most Rialto, Duždeva palata, Trg Sv. Marka, crkva Sv. Marka, šetnja ulicama duž kanala.Venecija je grad u severnoj Italiji I glavni je grad oblasti Veneto. Jedan je od najlepsih I najromantičnijih gradova u Evropi i lezi na 117 manjih ostrva. Kraljica Jadrana, kako je jos nazivaju, proglasena je spomenikom svetske bastine Uneska. Zastitni znak Venecije su mreze kanala kroz grad kojim elegantno plove gondola, zatim romantični mostovi koji spajaju male uske ulice, balkoni okiceni cveecem i prelepe crkve i palate. Slobodno vreme za uživanje u čarima Kraljice Jadrana. Nastavak putovanja prema hotelu u dogovoreno vreme. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN-VERONA – SIRMIONE
Doručak. Nakon doručka fakultativni polazak za Veronu. Poseta Verone. Cela Verona ima ukus ljubavne čarolije, poznate po najlepšoj i najtragičnijoj ljubavnoj priči ikada ispričanoj. Obilazak sa stručnim vodičem Piazza Bra, Piazza Erbe, Piazza Signori, Julijina kuća… Rimski amfiteatar poznatiji kao Arena podignut je u prvom veku a uz Romea u Juliju najprepoznatljiviji je simbol Verone u svetu. Arena u Veroni predstavlja jednu od najbolje očuvanih drevnih graĎevina ove vrste u svetu iako je doživela teška oštećenja naročito spoljnog prstena u zemljotresu 1117. godine. Nastavak puta ka Sirmioneu koji se nalazi na jezeru Lago di Garda. Posetićemo dvorac Skalidjerijevih, kuću Marije Kalas i uživati u najboljem sladoledu u Italiji (Gelato). Slobodno vreme za uzivanju u ovom živopisnom gradiću. Povratak u hotel. Noćenje

4. DAN- PADOVA – VIĆENCA
Doručak. Nakon dorucka napustanje hotela, pakovanje stvari u autobus. Slobodno vreme ili fakultativni izlet u Padovu i Vićencu. Dolazak u Padovu, šetnja sa vodičem. Obilazak grada: Trg Prato dela Vale, Il Santo[1]Bazilika Sv. Antuna, Palazzo della Regione-gradska većnica, Krstionica. Slobodno vreme. Nastavak puta ka Vićenci, obilazak grada čuvenog Andrea Paladia: Bazilika Paladijana, Teatro Olimpiko, Crkva Santa Marija dela Corona u kojoj je i sahranjen čuveni arhitekta Paladio. Slobodno vreme. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju

5. DAN -KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo u jutarnjim časovima. Kraj putovanja.

Termin

Hotel

Specijal cena

15.02.-19.02.2023.

» prijave u toku «

Hotel 3* u okolini Venecije

109 €

09.03.-13.03.2023.

» prijave u toku «

Hotel 3*-u okolini Venecije

109 €

Cena je sa polaskom iz Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Lazarevca i Beograda


*DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Užica (transfer do Preljina) 15 €,
  • Pozega (transfer do Preljine) 13 €,
  • Kragujevca (transfer do Mrčajevaca) 10€,
  • Kruševca (transfer do Kraljeva) 13 €,
  • Trstenika (transfer do Kraljeva) 10€,
  • Vrnjačke Banje (transfer do Kraljeva) 10€,
  • Nis (transfer do Kraljeva) 20 €.
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u hotelu 3* na bazi 2 noćenja sa doručkom (doruĉak – švedski sto)
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • boravišna taksa-cena u zavisnosti od grada
  • međunarodno zdravstveno osiguranje (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi

POPUSTI  – DOPLATE:

  • Deca do 12 godina u sobi sa dve punoplatežne osobe ostvaruje popust od 20% , ima svoje mesto u autobusu i sopstveni ležaj
  • Doplata za jednokrevetnu sobu 50 € – na upit
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €

FAKULTATIVNI IZLETI:

  • Obilazak Verone i Sirmiona – 30 € (deca do 12 god. 15€)
  • Obilazak Padove i Vićence – 25 € (deca do 12 god. 15€)
  • Povratna karta za brod na relaciji Punto Sabbioni – Venecija – Punto Sabbioni – 20 € ( deca do 12 godina 10 €)

PAKET IZLETA – 65 €
PAKET IZLETA ZA DECU DO 12 GODINA- 40 €

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.05.2023. (čekovi se deponuju u agenciji 
    prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

Smeštaj: 

  • Hotel 3* u okolini Venecije
  • Hotel 3* Lido di Jesolo

Napomene: 

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • PUTNIK JE DUŽAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU ITALIJE I POVRATKA U SRBIJU.

Opšte informacije

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

sreda, 08 februar 2023 15:05

Budimpešta

 BUDIMPEŠTA
5 dana/ 2 noćenja

 Krstarenje Dunavom, Sent Andreja, TC Campona, Čarda

Spajanjem tri grada Budima, Obude i Pešte 1873. godine nastala je jedinstvena Budimpešta, danas prava turistička poslastica za mnoge turiste koji je posećuju. Više od 1500 godina stara istorija i kulturno blago koje su brojne civilizacije ostavile za sobom čine da Budimpešta nikada ne prestaje da fascinira. Sa druge strane slikovita Sentandreja – grad istorijski spomenik, koji su sagradili srpski trgovci u XVIII veku, svojim šarmom. Lepotom sigurno Vas neće ostaviti ravnodušnim Budimpešta i njene čari. Ako se tome doda bogatstvo kulturnih događaja i sadržajnost programa, zagarantovan je dobar provod.
Termini putovanja:

15.02.-19.02.2023. » prijave u toku «

09.03.-13.03.2023. » prijave u toku «

PROGRAM PUTOVANJA:

1. DAN – KRALJEVO
Polazak iz Kraljeva 21.00h. Nastavak puta ka Beogradu. Ulazak putnika kod Sava centra oko 01h. Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.

2. DAN – BUDIMPEŠTA-KRSTARENJE DUNAVOM (fakultativno)
Dolazak u Budimpeštu u jutarnjim časovima. Panoramsko razgledanje grada sa vodičem: obilazak Trga heroja, Andraši bulevara, Bazilike Svetog Ištvana, Ribarske tvrĎave, Budimskog dvorca, Brda Svetog Gelerta… Smeštaj u hotel. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska na krstarenje Dunavom uz nocno razgledanje Budimpešte sa vodičem. Noćenje.

3. DAN – BUDIMPEŠTA-TRZNI CENTAR CAMPONA- (fakultativno)– ODLAZAK U ĈARDU-MAĐARSKO VEĈE (fakultativno)
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost individualnog odlaska do Tropikarijuma, gde možete videti brojne životinjske vrste, uglavnom iz tropskih krajeva sveta. Na površini od više od 32.000 kvadratnih metara nalaze se stotine životinja u rekonstruisanom prirodnom staništu. Odlazak do poznatog tržnog centra Campona-fakultativno. Slobodne vreme za individualne aktivnosti. U večernjim satima fakultativni odlazak na Madjarsko veče u nacionalni resotran na večeru sa muzičkim programom. Povratak u hotel. Noćenje

4. DAN – BUDIMPEŠTA-SENTANDREJA (fakultativno)
Doručak. Izlazak iz hotela. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska u Sentandreju. Mesto, koje je nakon Velike Seobe Srba 1690, postalo političko i kulturno središte Srba u Habzburškoj monarhiji. Obilazak grada: Požarevačka crkva, Trg Vuka Karadžića, Blagoveštenska crkva, Esnafski Krst, Saborna Crkva, Krst kneza Lazara. Povratak u Budimpeštu. Slobodno vreme za šetnju i obilazak grada.Polazak za Srbiju u popodnevnim časovima.

5. DAN – KRALJEVO
Dolazak u Kraljevo na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima, zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj putovanja

 

TERMIN

HOTEL

SPECIJAL CENA

 
Hotel  B&B Budapest city 3*
95 €

15.02.-19.02.2023.

» siguran polazak «

09.03.-13.03.2023.

» prijave u toku «

Cena je sa polaskom iz  : Kraljeva, Preljine, Gornjeg Milanovca, Ljiga, Lazarevca, Beograda.

* DOPLATE za transfere iz drugih gradova:

  • Kragujevca 10€ (transfer do Mrčajevaca),
  • Kruševca 13€ (transfer do Kraljeva),
  • Trstenika 10€,  (transfer do Kraljeva)
  • Vrnjačke Banje 10€ (transfer do Kraljeva),
  • Uzice 15€ (transfer do Preljine),
  • Pozega 13€ (transfer do Preljine).
  • Nisa 20 € (transfer do Kraljeva). 
  • Minimum za realizaciju transfera je 4 punoplative osobe.

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • autobuski prevoz na navedenoj relaciji ( audio, A/C)
  • smeštaj u hotelu sa 3* na bazi dva noćenja sa doručkom/ švedski sto,
  • obilaske prema programu putovanja
  • usluge stručnog vodiča za vreme trajanja aranžmana
  • troškove organizacije putovanja

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice
  • međunarodno zdravstveno (može se uplatiti u agenciji)
  • individualni troškovi

DOPLATE – POPUSTI:

  • Doplata za 1/1 sobu je 50 €
  • Raspored sedenja pravi agencija prema prijavi putnika,za izbor sedišta za prva tri reda važi doplata 25 €.
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 40€
  • Dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • Ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

CENA FAKULTATIVNIH IZLETA: 

  • Vožnja brodom Dunavom – 20€ (deca 15€-deca do 12godina)
  • Sent Andreja – 15€ (deca 10 €-deca do 12 godina)
  • Trzni centar CAMPONA – 5€ (ulaznica za Tropikarijum na licu mesta-10€)
  • Madjarsko veče u nacionalnom restoranu-ČARDA (sa večerom) – 35 € (deca 25€-deca do 12 godina)

NAČIN PLAĆANJA:

  • 30% prilikom rezervacije, ostatak 10 dana pre putovanja;
  • 30% prilikom rezervacije, ostatak čekovima građana do 15.05.2023. (čekovi se deponuju u agenciji prilikom rezervacije- svi čekovi datumirani svakog 15-og u mesecu)
  • Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate.

Smeštaj: 

  • B&B Hotel Budapest City 3*
  • Objekat B&B Hotel Budapest City se nalazi na vrhunskoj lokaciji u Budimpešti i nudi klimatizovane sobe, fitnes centar, besplatan WiFi i terasu. Ovaj hotel sa 3 zvezdice ima recepciju
  • Sve smeštajne jedinice u ovom hotelu sadrže prostor za sedenje, flat-screen TV sa satelitskim kanalima i sopstveno kupatilo sa besplatnim toaletnim priborom i tušem. Svaka soba za goste je opremljena radnim stolom.
  • Svakog dana se služe kontinentalni ili doručak na bazi švedskog stola u okviru objekta B&B Hotel Budapest City.
  • Mađarski nacionalni muzej je udaljen 1,6 km od smeštajnog objekta, dok se Sinagoga u Dohanjijevoj ulici nalazi na 3 km. Najbliži aerodrom je Međunarodni aerodrom Franc List u Budimpešti, udaljen 12 km od objekta B&B Hotel Budapest City.
  • Više informacija o hotelu na LINK
  • Tacno ime hotela bice poznato 3-5 dana pre putovanja

Napomene:

  • U slučaju zatvaranja granica ili uvođenja obaveznog PCR testa, novac uplaćen za aranţman se vraća u celosti.
  • Ne čeka se na granici obrada papira za povraćaj PDV-a.
  • Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
  • Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima.
  • Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa.
  • Raspored sedenja u autobusu pravi agencija prema prijavi putnika.
  • Minimum za realizaciju putovanja je 40 putnika.
  • U slučaju promena na monetarnom tržištu ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika agencija zadržava pravo korekcije cena , izmene programa ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.
  • DOKUMENTA POTREBNA ZA PUTOVANJE : Važeći biometrijski pasoš najmanje 3 meseca posle putovanja , za maloletnu decu obavezan je pasoš i overena saglasnost roditelja koji ne putuje.
  • PUTNIK JE DUŢAN DA SE SAM INFORMIŠE O USLOVIMA ULASKA NA TERITORIJU MADJARSKE I POVRATKA U SRBIJU. 

Opšte informacije:

  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima…
  • Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
  • Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
  • Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju.
  • Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put.
  • U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu.
  • Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.
  • Organizator: Turistička agencija TOMASH TOURS d.o.o. poseduje garanciju putovanja u visini od 30.000 eura, za Licencu A, kojom se za slučaj insolventnosti organizatora putovanja obezbedjuju troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, kao i sva nastala potraživanja putnika i za slučaj naknade štete obezbedjuje naknada štete koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja, koje su odredjene opštim uslovima i programom putovanja po Ugovoru o garanciji putovanja broj 50-805-0169676.7 od 25.11.2021. GARANT: HALKBANK a.d. Beograd, Milutina Milankovića 9e, RS-11070 Novi Beograd MB: 07601093, PIB: 100895809
  • PRIMALAC GARANCIJE: ASOCIJACIJA NEZAVISNIH TURISTIČKIH AGENCIJA SRBIJE (ANTAS), Beograd, Balkanska 28, RS-11000 Beograd, MB: 28024908, PIB:106798569
  • Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravnosnanžne i izvršne sudske presude,odnosno odluke arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima putovanja.)

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja, Tomash Tours Licenca A OTP 242/2021 od 14.12.2021.

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

utorak, 07 februar 2023 16:50

Solun

Solun

15.02.2023.

Cena po osobi: 3.500 din

Program putovanja:

Polazak za Solun u večernjim časovima sa unapred dogovorenog mesta. Noćna vožnja do Soluna sa usputnim pauzama. Nakon obavljanja graničnih formalnosti, nastavak puta ka Solunu.
Dolazak u Solun u jutarnjim satima. Odlazak do srpskog vojničkog groblja Zejtilnik, u čijem su sklopu grobovi srpskih i savezničkih vojnika poginulih u borbama na Solunskom frontu u Prvom svetskom ratu.Panoramsko razgledanje grada, Crkva Svetog Dimitrija, prolazak pored Bele Kule, jedna od najpoznatijih simbola grada, dolazak do Aristotelovog Trga. Obilazak samog centra uz mogucnost odlaska do fabrike kože. Slobodno vreme za individualne aktivnosti.
Sastanak grupe u popodnevnim časovima i odlazak do poznatog šoping centra "Cosmos". Slobodno vreme u tržnom centru.
U večernjim časovima povratak do Aristotelovog Trga, radi skupljanja grupe. 
Polazak za Niš.
(Kraj programa.)

U cenu je uračunato:

- Prevoz turističkim autobusom/kombijem (u zavisnosti od broja putnika) na navedenoj relaciji
- Usluge vodiča/pratioca tokom putovanja
- Troškove organizacije i realizacije putovanja

U cenu nije uračunato:

- Međunarodno zdravstveno osiguranje
- Individualni troškovi putnika

 

INFORMACIJE I REZERVACIJE NA TELEFON

027/323-118  ili 066/323-118

 

Strana 4 od 5

KURSNA LISTA

Trenutno na sajtu

Ko je na mreži: 11 gostiju i nema prijavljenih članova

Postavite nam pitanje







Kako do nas